Извивающийся дракон Том 10, Глава 1-48 | страница 32
Линлэй кивнул.
«Мне так стыдно, что хочется умереть. Мне уже больше тысячи лет», - самоуничижительно смеясь произнес Ливингстон.
«Бесполезный. Действительно бесполезный», - раздался голос Бебе.
Ливингстон и Миллер перевели свои взгляды на крошечного “Бебе” на плече Линлэй. Когда они это сделали, лицо Миллера вдруг изменилось и он удивленным голосом спросил: «Линлэй, это тот магический зверь Святого уровня, что победил Хайдсена?».
«Действительно это я, Бебе!», - Бебе самодовольно высоко поднял свою мордочку.
Миллер улыбнулся и кивнул: «Вы пришли как раз вовремя. Сегодня в деревне мы проводим ежегодный турнир. Ливингстон и я отвечаем за его организацию. Линлэй, когда турнир начнется, приходите с нами на него взглянуть».
«Деревенский турнир?», - с интересом в голосе спросил Линлэй.
Линлэй, Ливингстон и Миллер полетели вниз. По пути, Миллер рассказал некоторые подробности об этом турнире. Узнав о нем больше, Линлэй был сильно удивлен. У этой горной деревни были действительно строгие правила, ведь чтобы покинуть ее, нужно было войти в десятку сильнейших.
В пустой области к востоку от горной деревни собрались практически все жители деревни. Тысячи людей заполнили ристалище до краев.
Этот ежегодный турнир был в деревне одним из самых значимых событий года. Из-за того, что в нем принимает участие так много людей, турнир занимает довольно много времени. Поэтому Святые открывали возможность сражаться с первых дней после окончания подготовки.
«Прибыли лорд Миллер и лорд Ливингстон».
Каждый из этих тысяч людей смотрел в небо на спускающиеся к ним на высокой скорости две человеческие фигуры. Они мгновенно узнали Ливингстона и Миллера. Хотя в этой деревне было много сильных воителей, вплоть до девятиранговых, достичь Святого уровня было чрезвычайно трудно. Могли пройти столетия, прежде чем появится новый Святой. Именно поэтому все люди были в восторге от появления Миллера и Ливингстона.
«Эй, а кто этот Лорд, который летит вместе с лордом Миллером и лордом Ливингстоном?», - многие жители были озадачены.
Стоя в середине толпы, Рейнольдс был ошеломлен глядя на настолько знакомую фигуру. Человеком, который смеялся и общался с Миллером и Ливингстоном был...
«Третий… третий брат?», - в глазах Рейнольдса читалось неприкрытое удивление и неверие.
Но Линлэй сейчас увлеченно общался с Миллером и Ливингстоном. Как он мог заметить в этой тысячной толпе присутствие Рейнольдса?
Том 10, глава 7 - Дэсри