Самая главная злодейка | страница 27
понравился куда больше вчерашнего. У него опять появилось это
странное выражение лица, словно я внезапно превратилась в
радужного дракона и предложила ему покататься. Глупое сравнение,
но ничего другого в голову не приходило.
— Что ж, сочувствую. Как вы успели заметить, из меня
отвратительная подопечная получилась. И помните, что у вас все еще
есть время передумать. Кто знает, какие опасности нас ждут в чужой
стране?
— Переживу, — слегка улыбнулся собеседник.
— Чудненько, — просияла я. Ведь взрослые никогда не
показывают, что думают на самом деле, вот и я буду улыбаться.
Пусть бедолага порадуется. —Тогда идемте. До отъезда еще столько
сделать надо. Я тут целый список составила. Сначала мы заскочим к
деду, затем к няням в дом Мариссы, а после в торговый квартал. Что?
Что вы на меня так смотрите?
— Нет, ничего, — опустил взгляд хранитель. — Просто вы…
другая.
— На то и расчет, — снова просияла улыбкой я и первая пошла
по коридору.
По пути я резко остановилась, просто почувствовала Инара. Не
знаю, где точно он был, но где-то рядом. Может в своем кабинете,
или шел по верхнему этажу прямо надо мной, а может он в комнате
Эвена, куда я сейчас и направлялась.
— Что с вами? — озабоченно спросил хранитель, но я молчала,
пока чувство не ушло, а затем встрепенулась и снова просияла
фальшивой улыбкой. — Ничего, я просто вспомнила кое о чем.
Идемте.
Полукровка одарил меня хмурым взглядом, ничуть не поверив
моему преувеличенному веселью, и отправился следом.
***
Эвен был крайне удивлен моему появлению. Ну да, не каждый
день я заявлялась к нему ни свет, ни заря, особенно после
вчерашнего. Но я опомниться ему не дала и выпалила на одном
дыхании:
— Прости… те, я просто хотела сказать, что намереваюсь
покинуть дворец. И да, я помню, что сбор в два часа и собираюсь
успеть. Эрис Ассан… э… простите, не знаю названия вашего дома,
так вот, эрис Ассан проследит, чтобы я не опоздала. Вы ведь
проследите?
Закончив свою торопливую фразу, я с любопытством уставилась
на хранителя, а Эвен уставился на нас обоих, правда не с
любопытством, а с подозрением.
— Это что за цирк? В какую игру ты играешь? — прошипел он,
кивком приказав хранителю отойти.
— Я не играю, — немного обиженно заверила я. — Никаких
игр. Я просто хочу навестить деда.
— И все?
— Да. Вернусь к двум, обещаю.
— Вернись к часу.
— Как скажешь, — покорно согласилась я, чем заставила Эвена
хмуриться еще больше.
— Клементина, если ты что-то задумала…
— Да нет же! Я ничего не задумала, и я все поняла. Ты же сам
 
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                    