Тайна странного свертка | страница 46
Все это было крайне интересно. Ларри спрашивал себя, исходил ли свет от фонарика, принадлежавшего тому человеку, который проник в дом через разбитое окно.
- Неужто ты и в самом деле не можешь вспомнить, что это был за звук, который тебя разбудил? - спросил он. - Мог это быть, к примеру, звон разбиваемого стекла?
- Пожалуй что мог, - сказал, наморщив лоб, Эрб. - Ты, верно, думаешь про грабеж, который произошел по соседству? Да. вполне возможно, я услыхал как раз звон разбитого стекла, а свет, который я видел в кухне, мог быть светом от карманного фонарика. Но поклясться, что так оно и было, не могу я не обратил особого внимания на эти вещи.
Он снова склонился над книгой и целиком ушел в чтение. Ларри поднялся. Вряд ли, подумал он, ему удастся выжать еще что-нибудь из Эрба. Птицы интересовали его явно куда больше, чем грабежи. Похоже, что события, происшедшие в соседнем доме, не вызвали у него ни малейшего интереса.
- До свидания, Эрб, - сказал Ларри и пошел домой. Ох уж этот Эрб со своими совами! "Надеюсь, - думал Ларри, - книжка про птиц доставит ему удовольствие - он его заслужил в награду за те факты, которые удалось из него выудить!"
Ларри позвонил Фатти и коротко, но предельно четко пересказал ему весь разговор. Фатти похвалил приятеля.
- У тебя начинают очень хорошо получаться доклады о проделанной работе, - сказал он. - Спасибо за интересные подробности. Мне кажется, нет никаких сомнений, что взломщик разбил окно примерно в четверть четвертого, а в очень скором времени после этого мистер Феллоуз выскочил из дома, по всей вероятности, с каким-то драгоценным грузом, за которым - что бы это ни было такое - явился тот, другой человек.
- Ну что ж, наверное, теперь ты решишь, что твой почтенный дядюшка Гораций вышел побродить во сне примерно в четверть четвертого, и половина ночных сторожей в Питерсвуде узнают о нем - и про шлепанцы, и про все прочее.
- Совершенно верно, - подтвердил Фатти. - Какой ты сообразительный мальчик! Ну ладно, в любом случае спасибо за то, что ты проделал. Молодец. Завтра увидимся, тогда я тебе расскажу обо всем, что произойдет сегодня ночью.
В этот вечер Фатти, по всей видимости, лег в постель в восемь часов, сразу же после ужина. Мать похвалила его.
- Ты сегодня устал, и я рада, что у тебя хватило благоразумия лечь пораньше, - сказала она. - Мы с отцом уходим играть в бридж. Не читай слишком долго в постели, Фредерик.
Фатти с готовностью пообещал, мысленно поздравляя себя с тем, как ему повезло. Он боялся, что ему придется по-настоящему раздеться и лечь в постель - ведь мать могла прийти сказать ему спокойной ночи. Теперь можно было не раздеваться.