У каждого своя дорога | страница 30
— Все страньше и страньше, — пробормотал Грубер, закидывая винтовку на плечо. — Ганс, а укусы зараженных не заразны?
— А я уже начал бояться, что ты и не спросишь, — хохотнул Ганс. — Это первый вопрос, который новички всегда задают. — Он внимательно посмотрел на Грубера и покачал головой. — Нет, не заразны. Нам теперь многие болезни нипочем. Да и ранения быстро заживают, если они не смертельные, конечно. Но тут без помощи живчика никак не обойтись.
— Хорошо, — Грубер поправил свое оружие, которое существенно оттягивало плечо. — А винтовку где можно будет продать?
— Избавиться хочешь? Отговаривать не буду. Из такой дуры шуметь себе дороже. Если только ты не в военном отряде, отправленном специально добывать спораны.
— А что и такое бывает?
— А как же, — протянул Ганс. — Еще как бывает, особенно на богатых стабах. Спораны в Улье вместо валюты, ими рассчитываться можно.
— Ты мне вчера этого точно не говорил.
— Ты не спрашивал.
— Считай, что спросил.
— Так ведь не деньгами же расплачиваться. Здесь они что, просто фантики. А от споранов наши жизни зависят...
— И все равно — это неправильно, — сжал губы Грубер. — Какими бы не были зараженные, они, мало того, что людьми были, так они еще и живые существа...
— Которые сожрут тебя с превеликим удовольствием, стоит только зазеваться. Чудной ты, Грубер, — Ганс подошел к нему и кивнул на поезд. — Идем, и так времени столько потеряли.
Свою карьеру мародера Грубер начал с электровоза. Ганс оказался прав, никого они больше не заметили, и не нарвались на хитроумную ловушку. Мертвый поезд, где никого, кроме мертвецов не было, отдавал сверхъестественной жутью, флюиды которой чувствовали, похоже, даже зараженные. И только самые тупые не впечатлились и решили посмотреть поближе.
Машинистов было двое. Они лежали на полу большой кабины, второй сидел в кресле за пультом управления, именно на этих местах их настигли пули команды Анжа. Грубер недоуменно посмотрел на тела. Он даже присел рядом с ними на корточки, чтобы лучше рассмотреть. Выглядели мертвецы так, словно они погибли не день назад, а как минимум лежат здесь пару лет, в виде мумий.
— Это так и должно быть? — Грубер повернулся и посмотрел на нахмурившегося Ганса.
— Нет. Вот так быть точно не должно. Плохое место. Слишком чудное, даже для Улья. Давай уже быстренько сделаем дела и уберемся отсюда. У меня от этого места все волосы дыбом встали, даже в самых интересных и загадочных местах.
Из электровоза они перебрались в первый вагон. Анж, похоже, подходил к своему делу очень ответственно: в каждом купе обнаруживались трупы, так же как и машинисты похожие на высохшие мумии. Стараясь не слишком коситься на мертвецов, Грубер вместе с Гансом вытаскивал с багажных полок чемоданы и быстро просматривал содержимое. Ничего нового для себя Грубер не открыл: в чемоданах обнаружились именно те вещи, которые он подсознательно ожидал увидеть: деньги, которые здесь в Стиксе не котировались; документы, которые были никому не нужны; и все те вещи, которые люди берут с собой в недолгое путешествие, вроде зубных щеток и пачек с одноразовыми салфетками.