Тайна старинной башни | страница 23



Эрн принялся уплетать сандвичи с яйцами, поставив рядом стакан лимонада, а Бинго выжидающе уселся у его ног. Бастер сопел, обнюхивая нижнюю полку шкафа.

- Он знает, что там лежит пачка печенья, - со смехом сказал Фатти, - и хочет угостить своего дружка Бинго. Я прав, Бастер? Отвечай, дружище!

- Гав! - сказал Бастер, весело прыгая вокруг него и виляя хвостом. Услыхав слово "печенье", к нему присоединился Бинго. Вскоре он и Бастер по-братски делили пачку, с удовольствием хрустя печеньем.

Бастер был безмерно рад, что у него появился товарищ. Словно с цепи сорвавшись, он стал бегать кругами с неистовым лаем. Бинго последовал его примеру, и оба мальчика поспешно отошли в сторону, освобождая им место.

- Тихо, Бастер! - сказал Фатти. - Чего это ты задумал скакать галопом! Черт, вот и лимонад разлился! БАСТЕР! Ты что совсем ошалел?

- БИНГО! О господи! Теперь он стащил плед, - сказал Эрн. - Да он разорвет его в клочья! Смотри, Фатти, оба в него вцепились, каждый тянет в свою сторону! Нет, Фатти, тебе надо увести Бастера. Они тут все перепортят!

Раздался тихий стук в дверь. Собаки прекратили возню и с громким лаем бросились навстречу.

- ВОЙДИТЕ - крикнул Фатти. - Только осторожней, здесь собаки

Это пришла маленькая Бетси, она принесла Эрну пакет с едой. Эрн крепко обнял ее и раскрыл пакет. Оказывается, Бетси приготовила ему сандвичи с консервированным мясом, да еще захватила две сдобные булочки.

- В следующий раз постараюсь принести тебе баночку джема, - сказала она. - Ой, посмотри на Бинго - он стал на задние лапы и просит? Это ты научил его, Эрн?

- Нет, - сам удивившись, сказал Эрн. - Может, Бастер научил? Ладно, БИНГО, ладно! Можешь перестать просить. Эти сандвичи - для меня.

- Для Бинго я принесла мячик, - сказала Бетси, шаря в кармане своего плаща. - Вот, Бинго, лови!

В игру с мячом включился Бастер, поднялся невообразимый шум опрокидывались стулья, сбились в кучу коврики, В разгар веселья в дверь заглянула мать Фатти.

- Что здесь происходит? - спросила она. - Я постучала, Фатти, но здесь так шумно, что ты, наверно, не слышал. Как, Эрн, ты уже здесь? В такую рань? Как поживает твой дядя, мистер Гун?

- Эээ, он, он немножко кашляет, - сказал Эрн, запинаясь от смущения.

- Ох, бедняга, но я надеюсь, он не прокашлял всю ночь напролет? сказала миссис Троттевилл.

- Не знаю. Я совсем не слышал, кашлял он или нет, - честно признался Эрн.

- Ты и Бетси явились сегодня что-то очень рано, - сказала мать Фатти. У вас что, Сбор? Иди вы готовитесь куда-то идти вместе?