Эджвуд | страница 110
Другой мужчина, растянувшийся в нескольких футах от него, поднял голову и сказал:
— Не слушай их, Тим! Быть сильным!
Он попытался сесть, но не смог.
Карли пнула его ногой.
— Ты лучше о себе беспокойся.
— Не забудь про другую часть, — сказал я Мэллори. Я почувствовал, как мои руки нагреваются, когда я передавал исцеляющую силу. Мысленным взором я видел нанесенный ущерб и чувствовал, как его тело восстанавливается с помощью моей энергии.
— О, да, — Мэллори придвинулась ближе. — Что бы тебе ни говорили, ты будешь твёрдо уверен, что в Эджвуде не произошло ничего важного. Человек, которого преследовали твои коллеги в четверг вечером, просто случайно проходил мимо. Он ничего не видел.
— Хорошо. Я одобрительно посмотрел на неё.
Потом она добавила что-то своё.
— Повтори, что я тебе сказала.
Другой мужчина застонал и выдавил:
— Нет, Тим, нет.
Мы его проигнорировали.
— В Эджвуде ничего не случилось. Ни один подросток не соприкасался со световыми частицами. Мы не видели никаких признаков чего-то необычного. Человек, который пришел на поле в четверг вечером, был случайным прохожим и не имеет никакого значения.
— Отлично, — сказал Мэллори. — Ты уверен?
— Да.
— Насколько уверен? — спросила она.
— Ставлю на это свою жизнь.
Моя роль в этом деле закончилась. Точно так же, как ощущение я испытал, когда рана Мэллори зажила, я чувствовал, что всё кончено. Я поднял руки.
— Готово.
Мэллори прижала ладони к груди мужчины.
— Я хочу, чтобы ты встал и подошёл к своей машине. Когда твой напарник подойдёт к машине, я хочу, чтобы вы оба сели и уехали. Если вы вспомните, как остановились, то вспомните, что один из вас должен был выйти пописать. Если завтра вы почувствуете себя плохо, то подумаете, что подхватили грипп. Уезжайте из Эджвуда как можно скорее. Ты понял меня, Тим?
— Да, я понял.
Он поднялся, отряхнул грязь с костюма и подошел к ожидавшей его машине. Он был человеком-роботом, а Мэллори занималась программированием.
Мы смотрели на него, пока Карли не сказала:
— Ну, чего там, дальше. Продолжайте!
Мы оба склонились над вторым и положили руки ему на грудь. Поскольку я ударил его не так сильно, он был более осведомлен и испытывал меньше боли, чем другой.
— Не собираюсь слушать, — сказал он мягким голосом, когда Мэллори начала свою речь, но через несколько минут он тоже согласился со всем, что она сказала.
Я сосредоточился на том, чтобы посылать исцеляющую энергию через руки, пока она рассказывала ему нашу версию реальности, с их остановкой пописать и гриппом, который они оба могли подхватить на следующий день.