Вспышки Золота | страница 27
Мы с Исмахой сидели друг напротив друга посреди главной комнаты. Она подняла и опустила ладонь вниз в жесте, который, казалось, говорил: «Не волнуйся. Сохраняй спокойствие». Затем она посмотрела на пространство между нами, и я заметила зеленые нити, формирующиеся в воздухе. Я сразу поняла, что это та же магия, что и у Келсона. Я напряглась, но Исмаха продолжала спокойно сидеть, с точностью помещая каждую нить в воздухе, поглядывая на меня, чтобы убедиться, что я заметила, куда они вплетались. Когда она закончила, то посмотрела на меня и показала, что я должна изучить узор. Я сделала это, и уже запомнила образец. Он был сложным, но не таким сложным, как узор, что забросил меня в ее деревню.
Она помахала мне, чтобы я сделала также как она. Мне потребовалась всего секунда, чтобы понять, как она заставила узор появиться в воздухе, а не только в ее уме. Мой золотой узор появился рядом с ее зеленым в следующее мгновение. Она выглядела немного удивленной. Далее она указала на часть сплетения, и я почувствовала взаимосвязь всего. Оно сдвинулось, и сплетение вспыхнуло на мгновение, став немного отличным от предыдущего.
Она показала, что я должна скопировать. Я поправила узор в том месте, на которое она указала, и на этот раз я чувствовала больше контроля, чем когда копировала синий узор Келсона, потому что я могла видеть и чувствовать, куда я тяну, а не просто действовать наугад. Я ждала, когда что-то случится. Ничего не происходило, и я боялась, что на этот раз я сделала что-то не так.
— Это сплетение наших языков. Оно часто используется при переговорах с другими странами, — пояснила она. Это было так необычно. Я понимала, что она говорила мне, но слова не были английскими. Они звучали чужеродно, и в то же время знакомо, да и другая постановка предложения вызывала неловкость. Я заметила, что сижу с открытым ртом, и поспешила его захлопнуть. Исмаха ухмыльнулась.
— Как такое возможно? — спросила я. Слова покидали мои уста, но Исмаха, казалось, понимала их.
— Многие вещи возможны, если ты знаешь, как их увидеть, — ответила она. — Мой язык создает узор, также как и все остальное. Когда эти сплетения этих узоров обнаружены, мы можем менять их, что затем меняет свойства предметов.
— Кажется, я понимаю, — сказала я, не очень в этом уверенная. Я слегка отвлеклась от своих мыслей, слушая, как мой голос воспроизводит доселе неизвестные слова.
— А сейчас, почему бы тебе не пояснить, из-за чего ты так переживала. Похоже, ты кого-то ищешь, но, к сожалению, в нашу деревню сегодня никто не приходил, кроме тебя.