Три дня до смерти | страница 22
— Вайят, что случилось? Как я умерла?
Он мерцающим взглядом посмотрела на моё плечо:
— Ты ранена.
— Я в порядке. — Как ни странно, но ножевая рана меня больше не беспокоила. Осталось что-то похожее на раздражающий зуд. — Как я умерла?
Он похромал к одной из сушилок и открыл дверцу. Смятое белье повалилось на пол. Вайят положил драгоценный камень на сушилку и начал перебирать одежду. Я взглянула на камушек, подумав, что именно он играл для Вайята роль плаща-невидимки, и сколько он за него заплатил.
— Вайят?
— Хорошая цепочка.
Я коснулась крестика, висящего на моей шее.
— Не меняй тему.
Он проверил пояс на джинсах и, удостоверившись, что они подходят, бросил их на стол в центре комнаты.
— Я должен был быть там, когда ты очнёшься, — проговорил он, возвращаясь к поискам. — Но ты не вернулась туда, где мы тебя ждали. Знаешь, даже мертвая, ты чертовски вредная.
Я улыбнулась на такую знакомую подколку. Всегда предпочитала сомневаться в его приказах, а не слепо следовать им, и это его бесило. Так же как бесились мои напарники, когда были живы. Даже если я не права, всё веселье заключалось в самом споре.
— В следующий раз получше оставляй след из хлебных крошек, и я постараюсь воскреснуть в нужном теле, — ответила я.
Он бросил хлопковую рубашку поверх джинсов и встал. Побелевшие губы сжались, в глазах отражалась мука. Мои внутренности скрутило в узел. Я такая сука. Он стоял здесь, передо мной, истекая кровью, а я продолжаю приставать к нему, требуя ответы на свои вопросы.
— Сними рубашку, — сказала я, подходя ближе.
Вайят вопросительно выгнул бровь.
Я закатила глаза:
— Позволь мне осмотреть рану, болван.
Я потянулась за рубашкой, но он перехватил мою руку. От его прикосновения дрожь прокатилась по руке. Я испуганно на него посмотрела. Что-то опасное промелькнуло в его взгляде и тут же пропало. В голове раздались тревожные звоночки.
— Это сделал я, — произнес он.
— Сделал что?
Его плечи опустились. Он буквально излучал мучительную боль. Затем убрал руку с моего плеча, и мне стало тоскливо без его прикосновения. Только на мгновение, потому что потом он произнес слова, разрушившие всё:
— Я убил тебя.
Глава 4
69:47
— Не смешно, — я сжала руки в кулаки. По спине пробежала дрожь.
— Это не шутка, Эви. Ты умерла из-за меня, — нахмурился Вайят.
Толика страха испарилась, сменившись раздражением. Я могла бы ударить его в челюсть.
— Почему ты сразу так не сказал? «Ты умерла из-за меня» и «Я убил тебя» разные вещи.