Para usted... или по-русски Ради тебя | страница 42
— Я дарю тебе наслаждение, — улыбнулась и облизала губы.
Он зарычал, поднимая меня с колен, и прижимая к себе.
— Мне этого не достаточно, ты же понимаешь?
— Я на это и рассчитывала, просто хотела немного расслабить тебя. — Я хитро улыбнулась. — Удалось?
Вместо ответа, он схватил меня и развернул так, что теперь я опиралась на дверь, а Нандо развязывал пояс халата. Ему было намного проще, так как, кроме этого шелкового куска ткани ничего не было. Он развязал пояс и распахнул халат. Его глаза жадно горели, когда он смотрел на меня, и от этого, я чувствовала себя самой желанной и красивой женщиной на Земле. Поведя плечами, я скинула тряпицу, оставшись перед ним обнаженной. Фернандо тяжело, со свистом дышал, проводя руками по моим бедрам и талии. Добравшись до груди, его пальцы сжали и потянули сосок, заставляя меня выгнуться, прижимаясь к нему теснее. Потом, он сделал тоже самое с другим соском, а я уже была, словно в огне, и хотела больше, чем просто ласки груди. Он улыбнулся и наклонил голову, зубы мужчины сомкнулись на набухшем соске, и он, чуть прикусив, втянул его в рот, тут уже я не смогла сдержаться и застонала в голос. Он продолжил покусывать и ритмично посасывать, заставляя меня вертеться. Это было за гранью моего терпения, ноги стали ватными, и, вцепившись в его плечи, я буквально повисла на Фернандо. Он продолжил мучить, чередуя поцелуи с укусами, а потом подхватил бедра и резко вошел, проникая на всю длину. Продолжая удерживать меня на весу, мужчина ускорял темп и спустя несколько минут по всему телу прошел самый грандиозный экстаз, испытанный мной за последние несколько лет. Он обнял меня, ещё крепче прижимая к себе, пока я переживала самый бурный оргазм в жизни. На своих ногах я стоять не могла, и когда он попытался поставить, начала оседать на пол по двери.
— Софи, ну ты чего? — его руки держали меня, прижимая к сильному и горячему телу.
— Я снова хочу тебя, — прохрипела у его уха, когда он подхватил меня на руки.
— Я весь твой, чика, — он поцеловал меня в висок и направился в спальню.
Войдя в комнату, Нандо бережно опустил меня на постель, и растянулся рядом, притянув к себе в объятия. Я гладила его ладонью, сначала по груди, потом спустилась на живот и, наконец, моя рука коснулась жестких завитков. Он перехватил мою ладошку.
— Софи, неужели тебе всё ещё мало? — он притворно удивился, и когда я, обидевшись, попыталась отдернуть руку, он не отпустил её. Наоборот, завел и вторую руку мне за голову и опустился на меня сверху, раздвигая коленом бёдра. Ноги сами собой обхватили его талию, притягивая мужчину ещё ближе, а он усмехнулся и медленно ввёл в меня член. Я вскрикнула и попыталась освободить руки, но он продолжал удерживать их одной рукой, в то время, как вторая начала путешествие по моему телу. Ускоряя темп и силу проникновений, Фернандо вновь довёл меня до края, и в этот раз мы достигли очередного освобождения одновременно. Я выкрикнула его имя, он прохрипел моё, и упал на меня, освободив руки.