Стоит ли любить вампира? | страница 29



— Да, но чтобы неопытные и юные вампиры не покушались на таких ценных девушек была разработана система защиты — камни.

Я вздохнула, вспомнив про кучу украшений, оставшихся на столе у Дэвида. Мама не врала. Знала ли она всё это?

— Вы знали, что камни на тех браслетах, что вы носили спасали вам много лет жизнь?

— Да.

Честный ответ. Я правда знала это, пусть и не понимала, как.

— Правда?

— Ну почти… Мама говорила, что это будет спасать меня и мою жизнь, а заодно и её. Но я думаю, она сама не знала, зачем и как. Бабушка мало что ей рассказала, а потом просто пропала.

— Вот как, — Док улыбнулся. — Что у тебя за камни?

— Кахолонг, хрусталь, чёрный оникс.

— Это очень сильные камни, такие носила твоя бабушка. Они блокируют твой запах и зов твоей крови, поэтому вампиры не могли тебя учуять.

— Простите, конечно, но как камни могут блокировать запах? Они же сами ничем не пахнут.

— Мне кажется дело в том, что вампиры нюхают не совсем в том понимании, как ты думаешь. Мы с тобой люди и для нас нюхать — это вдохнуть аромат, а для них это вкус ауры, её аромат, цвет, текстура и все вместе.

— То есть не столько блокировали запах, сколько мою ауру?

— Грубо говоря так. — Док покивал, — У них там всё очень сложно устроено.

— Ясно, — я поправила куртку, которая сползала с одного плеча. — То есть сейчас вам нужна моя кровь для продолжения эксперимента? Чтобы вампиры и дальше мутировали?

— Да… Заботиться о твоём роде — наша обязанность и всегда таковой была, но твоя бабушка… — Альфред вздохнул, — она сбежала, и долгие годы мы потратили, чтобы найти хоть какую-то зацепку. Представь сколько времени прошло уже, если мы нашли уже её внучку.

О да, очень похоже на бабушку. Сбежала. Маскировалась она отменно, и только все равно воля случая нас свела вместе.

— Хорошо. — Я встала с кресла и зевнула, прикрывая рот рукой, — тогда идёмте, пройдёмся, и вы мне расскажете, чего вы уже добились на этом поприще.

— То есть?

— Ну я должна же знать, чего вы уже добились и чего хотите добиться в итоге.

Доктор снял очки и стал их протирать краешком халата, когда он поднял на меня глаза без очков я поразилась ясности его взгляда. Он встал и подошёл ко мне ближе:

— Вы совсем непохожи на свою бабушку.

— Сочту это за комплимент.

Часть 6

Мне казалось, что это просто какая-то богом забытая лаборатория где-то окраине города, однако выйдя на следующее утро на балкон, я увидела, что это почти пансионат. Кроме зданий лабораторий, тут были и столовая, и парковая зона, и стадион, и жилые корпуса, и бассейн и прочее. Я была несколько удивлена всему этому… Я правда не ожидала, что все будет с таким размахом. Мне выдали комнату в жилом корпусе, красивую, хорошую, не слишком шикарную, но вполне сносную.