Тайна секретной лаборатории | страница 22



Тимми выразил свое согласие радостным лаем.

— Он говорит, что ему тоже нравится смотреть, как развеваются твои уши, — ухмыльнулся Джулиан. Энн засмеялась.

— Да ну тебя, Джули, — махнула, она рукой. — Пошли лучше наверх.

Ребята взобрались на верхушку скалы. Здесь и в самом деле дул сильный ветер, и Энн даже потеряла свою шапочку.

Струи дождя били ребятам в лицо, и щеки их быстро раскраснелись.

— Наверное, только мы гуляем здесь в такую погоду, — поежилась Джордж.

— А вот и нет, — возразил Джулиан, — посмотри, вон там два человека идут к нам.

И правда, к ним приближались две фигуры — мужчина и мальчик. Оба были одеты в черные плащи, капюшоны и высокие резиновые сапоги — такие же, как и у ребят. Ребята оглядели незнакомцев. Мужчина был высокого роста, широкоплечий, у него были густые брови и тонкие, крепко сжатые губы. Мальчик — на вид ему было лет тринадцать — производил приятное впечатление, хотя лицо было довольно угрюмым.

— Доброе утро, — первым поздоровался с ребятами мужчина.

— Доброе утро, — вежливо отозвались все четверо. Незнакомец внимательно оглядел их и вместе с мальчиком двинулся дальше.

— Интересно, кто они такие, — сказала Джордж. — Мама не говорила, что на побережье появился кто-то еще.

— Наверно, пришли из другой деревни, — предположил Дик.

Ребята остановились и посмотрели на море.

— Мы дойдем до сторожки береговой охраны, а затем вернемся, — предложил Джулиан. — Эй, Тимми, не подходи так близко к обрыву! Свалишься!

Служитель береговой охраны жил неподалеку, на утесе, в маленьком белом домике, из окон которого было видно море. Рядом стояли еще два дома, тоже белые. Ребята хорошо знали этого охранника — большого, грузного человека с красным лицом и постоянной одышкой, который обожал шутить и знал наизусть тысячи анекдотов.

Когда они подошли к домику, рядом никого не было. Обойдя дом, ребята услышали голос, громко напевавший морскую песню.

— Здравствуйте, — поздоровалась Энн. Служитель поднял глаза и посмотрел на ребят.

— А-а, привет, шалуны! Вы опять здесь и, как всегда, в самое неподходящее время.

— Вы заняты? — спросила Энн.

— Мастерю ветряную мельницу для моего внука, — объяснил служитель. Ребята знали, что он умеет делать чудесные игрушки.

— Ой, как здорово! — воскликнула Энн, взяв мельницу в руки. — Надо же, крутится!..

— Я теперь неплохо зарабатываю на этих игрушках, — похвалился старик, вытирая пот со лба. — Вон в том домике рядом поселились новые соседи: мужчина с сыном. Отец покупает у меня все игрушки. Должно быть, у него много маленьких племянников. И он хорошо платит!