Порочная месть | страница 27
— Пойдемте. — я стараюсь говорить с достоинством и не позволять конвою увидеть испуг и отчаяние на моем лице. Перевожу глаза на застывшую Кристин и вымучиваю улыбку:
— Я с тобой свяжусь чуть позже. Не волнуйся за меня.
С глазами полными сочувствия подруга кивает, и я успеваю прочесть по ее губам «Прости»
Мужчина в костюме тем временем деликатно, но крепко берет меня под локоть и увлекает к выходу.
— Мне нужно заехать домой за вещами. Я ничего с собой не взяла.
— Не беспокойтесь, мисс Соулман. Ваша сумка уже у меня в машине. Я собрал только самое необходимое, а остальное у вас появится завтра.
У меня даже не остается сил, чтобы возмутиться тому факту, что незнакомый человек рылся в моих вещах. Кажется, я попала в какой-то другой параллельный мир, где у меня совсем нет прав.
глава 7
В салоне огромного черного седана царит комфортная для летнего зноя температура, но, несмотря на это, кожу продирает неуютный озноб, и мне приходится обхватить себя руками, чтобы его унять.
— Вам холодно, мисс Соулман? — встречаю пристальный взгляд моего провожатого в зеркале заднего вида и отрицательно машу головой. Но мужчина, очевидно, мне не поверил, потому что через секунду на покрытые гусиной кожей предплечья и грудь начинает дуть теплый воздух.
— Прошу прощения, что не представился. Я Прайд.
Молча киваю, потому что не знаю, что сказать на это в ответ: мое имя он и так знает, а лгать о том, что мне приятно наше знакомство не имеет смысла.
— Я еду с вами лишь потому, что Кейн… мистер Колдфилд угрожает моему брату расправой в случае отказа. — говорю тихо.
— Не нужно боятся, мисс Соулман. — спокойно произносит мужчина. - Вам не причинят вреда.
С тем же успехом можно успокаивать родственника умирающего от рака фразой «Все будет хорошо». Я ведь не имею ни малейшего представления о том, что жив ли мой брат, и что ждет меня в будущем.
— Прайд, я могу позвонить?
— Разумеется, вы можете, — немного удивленно произносит мужчина, глядя на меня зеркало, словно искренне недоумевает, как я вообще могла подумать, что ему придет в голову мне это запретить.
Я извлекаю из сумки телефон и, найдя номер Артура, тычу пальцем в зеленую иконку. Почему Кейн сказал, что брат прячется от него в Вайоминге, а не в Лос Анджелесе? Какой смысл Артуру лгать о своем местонахождении мне, своей родной сестре?
Кусаю губу, мысленно умоляя брата взять трубку, но вновь натыкаюсь на электронный голос автоответчика. Повержено роняю телефон на колени, собираясь вернуть его в сумку, и в этот момент слышу звук приближающейся полицейской сирены.