Бессмертная магия | страница 6



Второй демон появился из тела её отца. За ним ещё один. И ещё один. Один за другим они струились из его тела. Наоми сплела свою духовную магию в сетку, пытаясь поймать демонические души. Четыре, пять, шесть демонов. Их так много. Она никогда ничего подобного не видела.

Заряд магии выстрелил из папы, отбросив Наоми назад. Демоны вырвались из него. Дюжины и дюжины демонов. Тёмный поток, импульсами выстреливавший из папы, казалось, вообще не заканчивался.

Наоми думала, что знает план Файрсторм. Как же она ошибалась. Дело не только в одном демоне. Это полноценное демоническое нашествие. Файрсторм и Дарксайр превратили её отца в бомбу из демонов. Они манипулировали Наоми на каждом шагу. Человеческие жертвы, чтобы привлечь их внимание; ловушка, чтобы вызвать подозрение, слишком очевидный след из намёков. Они подводили её к папе. Они хотели, чтобы он сбежал из ада. Он был сосудом, который перенёс демонов на Землю.

Наоми оплела папу своей духовной магией, но было уже слишком поздно. У неё не осталось достаточно магии. Демоны прорвались сквозь слабые узы её заклинания. Их слишком много, их не удержать, за ними не погнаться. Шторм демонов понёсся над городом в поисках носителей.

Глава 1

Маскарадная магия

Костюмированный бал стал хорошей переменой темпа по сравнению с прошлыми двумя месяцами. Тем не менее, под одной из этих замысловатых роскошных масок скрывался демон.

Наоми вошла в вестибюль городской виллы. Каждый шаг её серебряных шпилек по глянцевой чёрно-белой шахматной плитке издавал стук, подобный резкому звону вилки, бьющей по бокалу с шампанским. Её платье было родом из сказки. Лиф был бледно-голубым. Полоса шёлковых роз начиналась у неё на талии, опускаясь по всей юбке. Под блеском и сиянием нежной голубой ткани и роз юбка заканчивалась рюшами тюля. Сзади платье переходило в шлейф.

— Мне всегда хотелось приподнять платье, когда я вхожу на бал, как в сказках, — прошептала Наоми Алекс сквозь тихие звуки живого оркестра. Её руки, обтянутые длинными атласными перчатками, приподняли подол юбки, когда она спустилась по трём ступенькам в роскошную бальную залу особняка.

Алекс подмигнула глазом с тёмным макияжем. Драгоценные камни лентой спускались от её висков по обе стороны шеи. Они исчезали под низким V-образным вырезом платья, который был таким глубоким, что почти доходил до пупка. Гладкий атлас русалочной юбки обнимал бедра, как горячий воск. Её блестящие серебристые туфли на высоких каблуках представляли собой сложное переплетение ремешков, которые напоминали бинты от кутюр.