Истинная пара для дракона, или Просто полетели домой | страница 36



Над терассой выли ветры, собираясь в маленькие смерчи. Все небо заволокло тучами.

— Ис, ты перегибаешь… — начал князь, но его прервали.

— Нет, — Ос был непривычно серьёзен, — Кто-то должен был ему это сказать.

Ар перевёл яростный взгляд на него, но водяной дракон был спокоен.

— Ты спрашиваешь, что подарить ей, — сказал он, — Открой своё сердце, выслушай, что тревожит её. Позволь выплестнуть на тебя свою злость — едва ли ей легче, чем тебе. Поговори с ней, искренне и терпеливо. Это лучше подарков, просто поверь.

— Не тебе рассказывать мне, как вести себя с парой: уж тебе не с чем сравнивать, — сказал Ар жёстко и тут же устыдился, увидев бездну боли, на миг отразившейся в глазах водяного.

— Верно, — сказал он тихо, — У меня нет — и скорее всего уже не будет, с учетом возраста — детей. Я ни с кем не смог разделить свою вечность, наблюдая, как мои возлюбленные из рас, что не ищут совместимости, стареют и умирают. У меня не было того, кто ощущал бы мои эмоции, как свои, и мог бы разделить их. Меня легко уязвить этим, но в этом нет моей вины. Я сделал бы все, чтобы это изменить, но все тщетно. Понимаешь?

Над терассой зависла тишина.

— Я прошу прощения, — сказал Ар ровно, — Мои слова мои были неуместны. Благодарю за советы, я, пожалуй, пойду. С вашего позволения.

Он развернулся так стремительно, что только самоубийца попытался бы ему *не позволить*.

В комнате Шу не оказалось — но да было бы странно, если бы она торчала там целый день. Охраны на месте тоже не было — они, как и было приказано, сопровождали её, куда бы она ни пожелала пойти. С учетом того, что род Алых так и не получил казначея и лучшего друга князя в качестве карманной марионетки, предосторожность была отнюдь не праздной.

К счастью для Ара, все стражники общались между собой с помощью сети амулетов связи. Подойдя к первому попавшемуся, он попросил уточнить местопожение его пары. Чего он точно не ожидал, так это заявления:

— Она уехала домой, господин казначей. Она сказала, что обсудила это с вами.

В тот день над поместьем Роок все же разразилась самая настоящая гроза с несколькими смерчами, существенно изменившими ландшафт вокруг озера.

13

***

Ни малейших проблем с тем, чтобы сбежать из поместья, у Шу не возникло: она просто сообщила, что казначей приказал ей уехать, и тут же вагонетка была ей предоставлена, а охрана проводила до транспорта и чуть ли не помахала платочками: видимо, надоело восстанавливать затопленные комнаты и разнимать дерущихся драконов. Лиса могла их понять.