Обряд в снежную ночь | страница 21
— Добей его!
Мужчина только сделал шаг, как послышался крик:
— Не нужно. Умоляю!
Сиена посмотрела в сторону и увидела, как к ней бежит худенькая девчонка, ероха, посмевшая крикнуть в ее сторону, что-то просить. Она стиснула зубы, тут же отмечая, что твари все убежали, и только медведи с трупами на поляне, а потом повторила свой приказ:
— Я приказала добить тебе эту ничтожную животину! Что стоишь?!
Мужчина сделал шаг, но Кассандра загородила коня собой, громко выкрикнув:
— Я… я могу помочь… Я могу помочь ей! Пожалуйста! Не убивайте ее. Она же живая!
Сиена мгновенно оказалась рядом, забывая о боли, и не раздумывая, дала звонкую пощечину ерохе, выплевывая гнев и досаду за то, что произошло, и она осталась без коня, и что трус из ее охраны посмел сбежать, а главное, что ничтожная жертва открыла рот и стала умолять.
Только занесла руку во второй раз, как послышался свирепый рев, и девушка закричала, отмечая, как рядом с ней оказался свирепый медведь. Он встал во весь рост, а потом опустился на мощные лапы, и пошел на нее. В его страшных глазах она увидела обещание смерти. Девушка сделала шаг и упала. Не собираясь сдаваться, и не понимая, почему взбесившегося оборотня не остановят мужчины, она стала отползать, не скрывая ужаса. Она видела, что еще немного и ему надоест, и тогда он нападет на нее.
Девушка закричала, как вдруг медведь остановился, чувствуя маленькую ладошку на своей шерсти. Перепуганная девушка, с которой слетел капюшон и золотистые волосы трепало ветром, подошла ближе и прошептала:
— Пожалуйста. Оставь ее.
Зверь некоторое время смотрел на хрупкую девушку, дрожащую от страха, но не побоявшуюся подойти к зверю в момент ярости, чтобы просить… Он вновь повернулся к Сиене, отмечая, как она застыла на месте, ожидая приговора, а потом громко зарычал, отчего принцесса вздрогнула, закрывая лицо руками, и побрел в сторону деревьев.
Кассандра с облегчение выдохнула, искренне не желая никому смерти, и дрожащими руками открыла сумку, тут же схватив бутылек и травы. Присела на корточки и стала обмывать раны, засыпая траву, шепча нужные слова.
Глава 8
Завершив лечение, девушка с огромной надеждой в глазах смотрела на бедное животное, надеясь, что смогла помочь. Только сделала шаг назад, как позади себя ощутила огромную стену. Ревальд. Его запах мгновенно окутал ее, погружая в дурман, отчего хотелось закрыть глаза и раствориться в приятной истоме. Почему он так действовал на нее, она не ведала, но одно она знала точно, это неправильно.