По праву любви | страница 55
Ведь именно так звали её первого возлюбленного, отца Маурисиу, именно так звали его родителей, но откуда об этом мог узнать её сын? Она никогда с ним об этом не говорила... Франсиска непременно решила поговорить с Ритой. Вполне возможно, что она всё рассказала своему любимчику и теперь он пытается спастись, таким образом, от грозящего ему наказания.
Рита сидела на пороге своего домика и лущила бобы, когда Франсиска, подобрав длинное платье, примостилась с ней рядом на крылечке.
— Нет с нами нашего мальчика, — вздохнула Рита. — Давно уже его нет с нами. Проклятый Луиджи! Нет ему покоя!
— Откуда ты знаешь про Луиджи? — вскинулась Франсиска. — Бедный Маурисиу называет себя в тюрьме отцовским именем.
— Ничего удивительного, — спокойно сказала Рита. — Луиджи вселился в сыночка и говорит со всеми. Он не успокоится, пока Маурисиу не похоронит его как следует. Его нужно в церкви отпеть, в освящённую землю закопать, а то бросили неведомо где, как собаку, вот он и мается!
Франсиска уже слышала всё это от Риты и то верила ей, то не верила.
— И что же нам теперь делать? — спросила она.
— Похоронить нужно Луиджи, — упрямо ответила старуха и, встав, рассыпала оставшиеся бобы.
Возвращалась Франсиска всё с тем же беспокойством. Она даже ругала себя за то, что пошла к Рите. Как она могла забыть? Ведь Рита всё это ей уже говорила! Но что толку от этих разговоров! Даже если она, Франсиска, в это поверит, то не поверит комиссар полиции!
Франсиска вернулась домой и попросила Фарину, который ждал её, съездить па фазенду к Винченцо и рассказать обо всём Катэрине. Как— никак она жена Маурисиу и должна знать, что с ним происходит.
Фарина отправился к Винченцо. Новость об аресте там все уже знали, к ним прибегала Жулия и всё рассказала. Но сейчас Катэрине было не до Маурисиу, у неё заболел малыш. Он горел как в огне, они с Констанцией делали ему компресс, пытаясь сбить температуру.
— Я могу съездить в город за врачом, — предложил Фарина. Или давайте мы ребёнка в город отвезём.
Катарина ухватилась за его предложение, засуетилась, побежала собираться.
— Не стоит его никуда везти, — тихо проговорила Констанция. — Не доедет он.
Фарина замолчал и пошёл к машине. Катэрина бросилась за ним, а потом повернулась и пошла обратно. Фарина проводил её глазами. Ему было жаль её, жаль маленького мальчика...
Фарина ехал на фазенду с ещё одной печальной новостью — у Франсиски не было больше внука. Франсиска в отчаянии заломила руки.