Жестокая любовь | страница 5
Он опускает глаза со странной улыбкой на лице.
‒ Давай начнем с виски. Если его будет недостаточно, мы можем ограбить банк, например, или придумаем что-нибудь еще.
Я шлепаю его по руке.
‒ Ты смеешься надо мной.
‒ Никогда, ‒ наши глаза встречаются, и я вижу, что ему совсем не смешно. ‒ Я бы ограбил банк, если бы ты пожелала.
От серьезности его тона мои внутренности скручиваются узлом.
‒ Я бы предпочла, чтобы ты был в безопасности, ‒ шепчу я.
Джованни протягивает ко мне руку, чтобы обхватить ладонью мое лицо, но в полудюйме от него застывает. Я почти чувствую его жар, но остаюсь абсолютно неподвижной, ожидая его дальнейших действий.
Джо швыряет пустой стакан в бар и отходит.
Я вздыхаю с облегчением. Что это значит? В последнее время у нас бывают такие моменты, когда кажется, будто он собирается ко мне прикоснуться. Но никогда этого не делает. Я тоже хочу прикоснуться к нему, но также воздерживаюсь. Не знаю даже, с чего начать. Я даже представить не могу, что он почувствует. Будет ли он похож на виски, оставляющий за собой огненный след? Я боюсь это выяснить.
Джо плюхнулся на диван, и я следую за ним. Присаживаюсь рядом, стараясь не коснуться его.
‒ Джо, я волнуюсь о Хонор.
Джованни не смотрит на меня.
‒ Она сильная. Она может сама о себе позаботиться.
‒ Да, но Байрон ‒ придурок.
И даже она не в силах бороться с течением. Цунами. Ураган. Стихийное бедствие. Именно так характеризуются люди, как Байрон.
‒ Твоему отцу нужен кто-то, кто сможет перенять бизнес. Гарантирую, что он будет мудаком.
Он не говорит ничего того, чего бы я ни знала, но это все равно расстраивает. Здесь слишком темно, чтобы разглядеть выражение его лица. Я могу видеть только его фигуру рядом с собой, его шею и плечи, освещенные лунным светом.
‒ Это не восемнадцатый век. Это Лас-Вегас.
‒ Суть брака не в этом. Не здесь, по крайней мере.
Речь идет о создании альянсов. Все дело в деньгах.
‒ Он должен сделать тебя следующим в очереди.
По крайней мере, Джо крутится в этом уже много лет. Его отцу здесь доверяют, несмотря на то, что он не на верхах иерархии. Байрон очень долго не жил в Лас-Вегасе. Плюс он полицейский. Я с раннего возраста научилась не доверять копам... особенно грязным.
Джо качает головой.
‒ Нет, спасибо.
‒ Почему бы и нет? У тебя бы хорошо получилось. ‒ Я вижу, как он прикусывает язык. ‒ Что?
‒ Хорош в убийстве людей? ‒ тихо спрашивает он.
Я вздрагиваю. Большую часть времени мы обходим стороной то, чем конкретно занимается мой отец. И технически Джо ‒ часть всего этого. Я никогда не спрашивала его, убивал ли он кого-нибудь. Насколько мне известно, он уже грабил банк. Джо еще учится в старшей школе, так что они держат его непосвященным. Но как только он закончит школу, они захотят принять его в свои ряды. Я бы предпочла, чтобы он покинул это место. Даже если его отъезд меня добьет.