Собрание сочинений в 32 томах Том 3: Наперегонки со смертью. Он своё получит. Если вам дорога жизнь… | страница 48
— Пусть все уходят, а мы допросим его, — сказал я. — Отправляйтесь также и вы, полковник. Я догоню вас, если успею.
— Нет! — Дуглас покачал головой. — Кто-то должен остаться еще. Если тебя убьют, то он, по крайней мере, сообщит нам имя босса.
В дверь постучали.
— Быстрее, — прошептал я. — Со мной останется Гирланд.
— Оставайся, Марк, — кивнул полковник. — Общий сбор у Дуга Феррари.
Стук в дверь повторился. Гирланд пошел к шкафу в прихожей и достал из него ручной пулемет с двумя дисками. Все наши были уже на крыше.
Я склонился над Брюном. Его прямо-таки распирало от желания говорить.
— Я помню, в детстве жил у родственников в бунгало… — Поток его красноречия просто невозможно было остановить.
Гирланд в это время запер дверь в смежную комнату.
— Кто шеф вашей организации? — настойчиво повторял я один и тот же вопрос в течение пяти минут.
Брюн оставался глух к моим призывам. Дверь уже начали взламывать. Они, по-видимому, не хотели шума и делали свое дело тихо, не торопясь, зная, что уйти нам некуда.
Я взял Брюна за шиворот и ударил в подбородок.
— Кто босс вашей организации?
— Я… я знаю…
Говорил он недолго, не более минуты, но этого было достаточно для нас.
Дверь, затрещав, рухнула, и в комнату ворвались пятеро здоровенных парней. Увидев меня и Брюна, они сразу же бросились к нам. Гирланда они не заметили, и в этом была их ошибка. Он, стоя за дверью, расстрелял их из пулемета, прежде чем они успели что-либо сообразить. Комнату заполнил дым.
Гирланд выглянул в коридор.
— Никого! Можно попытаться уйти этим путем.
— Нет, Марк! Нужно догнать своих.
Я подбежал к окну и высунулся наружу.
Где-то наверху простучала автоматная очередь. Затем послышались пистолетные выстрелы.
Засада, понял я. Засада на крыше…
Какое-то тело пролетело сверху мимо окна. Мне показалось, что это был Жак. Но в этот момент мне было все безразлично. Сердце словно бы окаменело. Теперь я твердо знал, что должен прикончить их босса во что бы то ни стало.
— Через крышу идти нельзя! — Я обернулся к Гирланду. — Попытаемся прорваться здесь!
Тот, ни слова не говоря, снял с вешалки плащ и завернул в него пулемет. Мы выскочили из номера и побежали к лифту. К счастью, кабина лифта стояла на нашем этаже и мы вскочили в нее. Гирланд нажал кнопку первого этажа. Мы уже было спустились, как вдруг я вспомнил, что у меня осталось еще одно дело. Я вновь направил лифт на третий этаж. Гирланд удивленно посмотрел на меня.
— Все их внимание сейчас сосредоточено на крыше, — сказал я, — так что нам нечего особенно спешить.