Лидепла-русский лексикон | страница 13






briliante — блистательный, великолепный, блестящий




bringi — приносить; go bringi koysa сходить за чем-л.; lopi bringi koysa сбегать (сгонять) за чем-л.




brisa — бриз




brova — бровь




bru — варить (пиво); bruing пивоварение




brum — метла, веник; brumi подметать, мести




brun — коричневый




brutale — жестокий, зверский; brutalitaa жестокость, зверство




bu — не, отрицательная частица: me bu jan я не знаю; me bu go я не иду (не пойду)




buda — будда; budisma буддизм




bufal — буйвол




bufeta — буфет




bugundey — выходной (нерабочий день)




buhao — нехороший, плохой; нехорошо, плохо




bujeta — бюджет




buketa — букет (цветов; аромат)




bulba — луковица (в разн.значениях); что-либо в форме луковицы; лампочка




bulbul — соловей




bulevar — бульвар




buli — кипеть, варить(ся); buli-she akwa кипяток; buli-ney milka кипячёное молоко




bulyon — бульон




bumbar — шмель




bunte — пёстрый, разноцветный; buntefai пестреть




bure — бурый




burjua — буржуа; burjua-ney буржуазный




burnus — бурнус




burokratia — бюрократия; burokratike бюрократический




buroo — бюро




bursa — биржа




bus — автобус; bus-stopika автобусная остановка; busyuan кондуктор (в автобусе)




bush — куст




bushel — бушель




busta — бюст (в разн. знач.)




buta — ботинок; gaobuta сапог; rolibutas роликовые коньки; fai butas зашнуровать ботинки; bay buta nok носком ботинка




buton — кнопка (для нажимания); пуговица; бутон (тж.florbuton); butoni застёгивать на пуговицы; butondun петлица; presi buton нажать на кнопку; mausbuton кнопка мыши




buy — буй




bye — частица негативного императива. Bye go adar! - Не ходи туда! (Bu go adar! также возможно.) Boh bye lasi! Боже упаси!




byen — удобный; попутный, уместный, своевременный; благоприятный; byentaa удобство; flat do oli byentaa квартира со всеми удобствами; es muy byen это очень кстати; nobyen-taim-ney несвоевременный, неуместный




chabi — жевать; chabing жевание; chabiguma, chabika жвачка




chao — пока! привет!




chapa — мотыга




chapta — глава (в книге)




char — 4; char-ney четвёртый; charfen, charfenka четверть; char-nem в-четвёртых




chardi — четверг




charma — очарование, шарм; charmaful очаровательный; charmi очаровывать, околдовывать; прельщать




charshi — 40




charsto — 400




chati — болтать; непринуждённо беседовать; пустозвонить; chata болтовня




chauki — быть осторожным, бдительным, остерегаться. Chauki auto! Осторожно, машины! Chauki kusi-doga! Осторожно, злая собака! Chauka осторожность. Chauka-ney (chauke) осторожный, бдительный; chauka-nem (chaukem) с осторожностью, осторожно; buchauke неосторожный; chauka-stepa меры предосторожности; nochauke отчаянный, безрассудный