Справочная грамматика лидепла | страница 8
).
Tanto kway kom posible. – Как можно быстрее.
c) положение: hir (здесь), dar (там)
● Me (я) es (есть) hir (здесь), yu (ты) es (есть) dar (там).
Me es hir, yu es dar. – Я здесь, ты там.
d) направление: ahir (сюда), adar (туда)
● Lai (приходить) ba ("императив") ahir (сюда)! Nau (сейчас) go (идти) ba ("императив") adar (туда)!
Lai ba ahir! Nau go ba adar! – Подойди сюда! Теперь иди туда!
e) время, условие: dan (тогда)
● Dan me (я) bu (не) mog-te (мочь+"прош.вр.") zwo (делать) se (это).
Dan me bu mog-te zwo se.– Тогда (в то время) я не мог сделать этого.
● Dan me (я) bu (не) go (идти).
Dan me bu go. – Тогда (при таком условии) я не пойду.
17.3. Составные
a) места:
koylok (где-то), enilok (где угодно)
kadalok (везде), otrelok (в другом месте, не здесь)
nullok (нигде)
● Lu (он) lekti (читать) mucho (много), luy (его) kitaba (книга) es (есть) kadalok (везде).
Lu lekti mucho, luy kitaba es kadalok. – Он много читает, его книги повсюду.
● Hir (здесь) yur (твой) bao (сумка) yok (нету), shuki (искать) ba ("императив") otrelok (в другом месте).
Hir yur bao yok, shuki ba otrelok. – Здесь твоей сумки нет, поищи в другом месте.
b) времени:
koytaim (когда-нибудь), enitaim (в любое время), oltaim (всё время),
koyves (иногда), kadaves (каждый раз), unves (однажды)
otreves (в другой раз), nulves (ни разу)
● Koytaim (когда-нибудь) me (я) ve ("буд.вр.") go (идти) a ("направление") Paris (Париж).
Koytaim me ve go a Paris. – Когда-нибудь я поеду в Париж.
● Lu (он) lekti (читает) oltaim (всё время).
Lu lekti oltaim. – Он всё время читает.
c) образа действия: koykomo (как-нибудь), enikomo (как угодно)
● Yu (ты) mog (можешь) resolvi (решать) sey (этот) taska (задача) enikomo (как угодно).
Yu mog resolvi sey taska enikomo. – Ты можешь как угодно (любым способом) решать эту задачу.
d) степени: koygrad (в какой-то степени), nulgrad (ни в какой степени)
● Me (я) sol (только) koygrad (в какой-то степени) samaji (понимать) yu (ты).
Me sol koygrad samaji yu. – Я лишь в некоторой степени тебя понимаю.
e) дополнительно: olosam (всё равно), otrekas (в противном случае)
17.4. Другие
a) частоты:
sempre (всегда), oftem (часто)
rarem (редко), pinchanem (обычно)
neva (никогда)
● Lu (он) sempre (всегда) tardi (опаздывать).
Lu sempre tardi. – Он всегда опаздывает.
b) времени:
nau (сейчас), poy (потом), sun (скоро),
turan (вдруг), tuy (сейчас же, сразу же)
yeri (вчера), sedey (сегодня), manya (завтра)
bifooen