Затерянный поезд | страница 20
Соседями Фантомаса оказались иностранцы, которые говорили на ломаном французском языке с испанским акцентом.
Двое чрезвычайно элегантных загорелых мужчин сопровождали молодую, красивую смуглую даму. Та, слегка наклонившись вперед, обратилась к Фантомасу своим бархатным голосом:
– Я не помешаю, сударь, если открою окно?
Ее точеная грудь вздымалась и опускалась от глубоких вздохов, когда она добавила:
– Здесь невыносимая жара!
Фантомас окинул ее быстрым внимательным взглядом. Он нашел, что она прелестна, и любезная улыбка заиграла на его губах.
– Как вам будет угодно, мадам, – сказал он, подчеркнуто учтиво поклонившись красавице.
Она ответила ему признательным взглядом. Фантомас стал разглядывать спутников дамы.
Некоторое время назад они, как и Фантомас, были погружены в чтение газет. Теперь они отбросили газеты на подушки сидений и были явно расположены вступить в разговор.
Едва успев обменяться несколькими ничего не значащими словами, как дама внезапно вскрикнула:
– Где мой саквояж, куда он делся?
Она обратилась к одному из своих спутников:
– Леон, вы его не видели?
Молодой человек, к которому она обратилась, поспешно вскочил, стал переставлять вещи, пошарил на полке с багажом. Он пожал плечами и, повернувшись к Фантомасу, сказал:
– Консепсьон просто неисправима!
И продолжил:
– Видите ли, сударь, Консепсьон – моя сестра, но она совершенно безголовая. Как только она справляется со своими делами, не знаю. Меня зовут Леон Родригес.
В это время за поиски пропавшей вещи взялся второй спутник юной иностранки.
– Консепсьон, – продолжал ее брат, – уже потеряла вот таким образом ожерелье стоимостью пятьдесят тысяч франков, когда мы поехали в Буэнос-Айрес, чтобы сесть на пароход, идущий в Европу.
Фантомас из вежливости спросил:
– Мадам, наверное, бразильянка, как и вы, господа?
Тут брат Консепсьон Родригес энергично возразил:
– Мы аргентинцы, сударь, из Республики Аргентина, которую не следует путать с Бразилией.
Фантомас сделал извиняющий неопределенный жест рукой.
Молодая аргентинка продолжала жаловаться:
– Просто чудеса! Никак не могу найти, хотя несколько минут назад он лежал вот тут, под рукой.
И тут же добавила:
– Я могу поклясться, что его похитил Фантомас!
В ту же секунду она испустила новый крик, на сей раз радости.
– А вот и мой саквояж!
Действительно, она нашла его. Сак, оказывается, завалился за подушку. Она торжествующе помахала им.
Фантомас улыбался.
Такое начало его очень забавляло, хотя совпадение было чистой случайностью. Молодая красивая женщина произносит его имя, понятия не имея, что напротив нее находится знаменитый бандит собственной персоной, которого знают, оказывается, во всем мире.