Мрак существования | страница 9



[

←6

]

> Отсылка к роману Джейн Остин «Гордость и предубеждение» (прим. автора).

[

←7

]

> Ораториа́м (от лат. oratoriam – «риторический вопрос», также «красноречие») - риторический вопрос (прим. автора).

[

←8

]

> Индефференс (от «indifferens») - безразличный, равнодушный, (част.) инертный (прим. автора).

[

←9

]

> Мориóн — чёрный или тёмно-бурый кварц. Морионовый – то же, что чёрный (прим. автора).

[

←10

]

> Свартуровый (от исл. Svartur – чёрный) – то же, что чёрный (прим. автора).

[

←11

]

> Рассказ Рэя Брэдбери (прим. автора).

[

←12

]

> Имеется ввиду соляная кислота (прим. автора).

[

←13

]

> Виола́нс (от англ. Violence – жестокость, насилие) – боль, переносимая извне, поглощающая и губящая человека морально; состояние, бывающее при депрессии (прим. автора).