Запутанная любовь | страница 11
— Что? Кто так сказал? — отвечает Кали.
Я перевожу взгляд от одного к другому и спрашиваю:
— Эд? — и смеюсь. — Я знала это, может быть, ему следовало подумать об этом прежде, чем начать сосать лицо ходячей хламидии.
Блейк качает головой, глядя на меня.
Я натягиваю трусики и футболку Блейка.
Не проходит и десяти минут, когда Эд открывает дверь и, бросившись к Кали, поднимает ее. Он смотрит на Блейка и рычит, на самом деле рычит, как разгоряченный пещерный человек.
— Это еще не конец.
Эд уходит, с разозленной Кали, свисающей у него с плеча и продолжающей протестовать. Я встаю с кровати и иду выпить.
— Ну, это было интересно, — бормочу я, глотая апельсиновый сок, и направляюсь назад к кровати. — Он каждый раз играет в пещерного человека с девушками?
Блейк смеется.
— Определенно, нет. Эд безэмоционален, когда женщины заинтересованы, его уровень траха настолько ниже нуля, что он может заморозить их одним взглядом, — он останавливается на секунду, прежде чем продолжить, — но когда он заботится о ком-то, то делает это подобно дикарю.
— А что насчет тебя? — спрашиваю, глядя на него из-под ресниц.
— А что насчет меня? — он приподнимается на локте, и смотрит на меня.
— Ты безэмоционален?
Блейк смеется, делая глоток своего напитка.
— Когда дело доходит до отношений, да. Я просто не заинтересован.
Я одобрительно киваю головой.
— И я.
Он в удивлении наклоняет голову.
— Тебе не интересуют отношения?
Я качаю головой и сглатываю.
— Да, совершенно верно, не в этой жизни. По крайней мере, не сейчас.
Блейк ставит свой напиток и тянется ко мне, таща на кровать.
— Без обязательств? — спрашивает он, приподняв бровь.
— Определенно, никаких обязательств.
Он обрушивается на мои губы в идеальном поцелуе, затем стягивает с меня футболку, облизывает мою шею, поднимается по челюсти и снова целует в губы. Все мое тело возвращается к жизни, как будто он просто нажал на нем невидимый переключатель. Вероятно, я должна снять напряжение у этого переключателя...
Я оттягиваю его штаны, пока не освобождаю его член и беру в руку; я начинаю водить по нему, когда Блейк вдавливается в мое прикосновение. В этот момент я нуждаюсь в нем больше и больше.
Он стягивает мои трусики вниз второй раз за вечер, достает презерватив из кармана и раскатывает его по толстой длине и, святое дерьмо, вот это длина. Я думала, что у Джесси большой... но Блейк – монстр. Он возвращается ко мне, и я задумываюсь, как, черт возьми, он поместится во мне, но прежде, чем я могу выразить свои мысли, он врезается в меня.