Красиво сломан | страница 90



— Милая, ты так красива, — говорит ее тетя.

— Кэл, как всегда, чрезвычайно привлекательный, — добавляет ее тетя, сжимая мое плечо. Я подмигиваю ей, и она краснеет. Если бы я не знал ее лучше, я бы поклялся, что эта леди запала на меня.

— Сколько они на это выбросили денег? Мне кажется, если я уроню тарелку, я перееду жить в машину, — дразнит Анджела.

— Что случилось, Эл? — Хиллари спрашивает, подозрительно глядя на меня. Хиллари и я сначала не поладили, но теперь она мне нравится. Она действительно любит и защищает Лорен, я не могу винить ее за это, даже если она ведет себя как шлюха.

— Ничего, все хорошо, — кротко отвечает она. Все не в порядке, и я точно знаю, кто виноват.

— Мне нужно поговорить с Дексом, — говорю я, извиняясь и направляясь к Декстеру и Хелен. У меня не было шанса по-настоящему поговорить с ним, так как мы с Лорен приехали почти на тридцать минут с начала ужина.

— Извините, — говорит Декс стае стервятников, которые здесь только для того, чтобы нанести удар по его кошельку. Я закидываю руку ему на плечо в качестве дружеского жеста, когда на самом деле хочу задушить.

— Говорил с Гвен в последнее время? — я спрашиваю, когда мы будем достаточно далеко от толпы.

— Говорил, — просто отвечает он.

— Что ты ей рассказал? — спрашиваю я, натянуто улыбаясь.

— Возможно, я упомянул, что сегодня буду на твоем ужине в честь помолвки.

— В чем, черт возьми, твоя проблема? — говорю я, скрестив руки, чтобы не ударить его по лицу.

— Не знал, что ваша помолвка конфиденциальна, — самодовольно отвечает он.

— Она могла все рассказать Лорен, Декс, и теперь она думает, что что-то не так. Она далека от нашей чертовой помолвки.

— Ну, пришло время, — добавляет он с усмешкой. Я хмурюсь на него. — Скажи ей правду, — говорит он, глядя мне прямо в глаза, — Я не хочу, чтобы позже это взорвалось перед нашими лицами.

— Ничего не взорвется, если ты позволишь мне разобраться. Мы с Хелен справимся с этим, прикрой свой поганый рот, — предупреждаю его.

— Я думаю, тебе нужно понять, с кем ты разговариваешь, Кэл, — говорит он, поправляя запонки.

— Великий Декстер Крестфилд. Мне плевать на все это. Ты должен быть моим другом, а не моим наставником или папочкой.

— Тогда перестань вести себя как ребенок, и я буду! — он говорит, приближаясь ко мне. Я немного удивлен. — Это может закончиться очень плохо для всех нас. Ты знаешь, кто тогда вмешается? Я пытаюсь держать его подальше от этого.

— Я не боюсь твоего отца, — смеюсь я.