Красиво сломан | страница 107



— Кто ты? — спрашивает меня девочка.

— Я Крис, друг Лизы, — говорю я ей, оглядываясь на Лизу. — А как тебя зовут? — спрашиваю я, опустившись на колени, чтобы наши глаза были на одном уровне. Она дарит мне застенчивую улыбку.

— Я Уилла, — отвечает она мне.

— Пожалуйста, вернись в мою комнату, милая, — говорит Лиза, проводя её полпути. Когда девочка уходит, я перевожу взгляд на Лизу, ожидая объяснений.

— Одна из твоих учеников? Ты же не похитила чужого ребёнка, а? — я говорю полушутя. У Лизы большое сердце, она может сделать многое, чтобы помочь ребёнку, даже если это не совсем законно. Спустя вечность она вздыхает, а затем вытирает лицо.

— Нет. Она остановилась у моей тёти. Но сейчас тётя серьёзно больна и больше не может о ней заботиться, — тихо говорит она.

— Ты удочеряешь свою племянницу? — спрашиваю её, садясь на диван. Это не удивительно, Лиза любит детей, но на самом деле я не уверен, готова ли она заботиться об одном, быть родителем. Она качает головой.

— Она мне не племянница. Она моя дочь, — быстро проговаривает она. Так быстро, что на секунду мне кажется, что я не так её расслышал.

— Подожди. Что? — переспрашиваю с недоверием.

— Она родилась, когда мне было девятнадцать, — Лиза снова начинает плакать. Мне кажется, я должен что-то сказать, но у меня не получается подобрать слова. У Лизы есть ребёнок, о котором она никогда мне не говорила.

— Я... я не знаю, что сказать, — глубоко вздыхаю. — Ничего себе, Лиза, — это всё, что я могу придумать. Мы сидим молча, и моё сердце начинает биться быстрее, когда я вспоминаю причину прихода.

О нет. О НЕТ!

— Она… Она ведь не моя, правда, Лиз? Вы с Кэлом не... — произношу я, чувствуя, что меня сейчас вырвет. Вот ведь сукин сын. Вот ведь сукин сын! Она встаёт с дивана и отворачивается от меня. — Лиза. Скажи мне. Скажи что-нибудь, сейчас же, — говорю я дрожащим голосом. Она оборачивается, её губы подрагивают, а руки трясутся.

— Она не твоя дочь. Она твоя сестра.

***

Когда мама сказала, что у неё рак, всё изменилось. Всё казалось острее, быстрее, притом настолько, что ничего не имело значения. Со временем всё слилось воедино. Мой мир сместился с оси, жизнь не могла уже стать прежней.

Когда Лиза произнесла те слова, произошло прямо противоположное. На мгновение всё вокруг меня замерло, время стало двигаться в замедленном темпе, невероятно медленно. Я могу сравнить это только с тем, как лень двигаться, когда ты очень напился. Всё вокруг туманно. Твой разум похож на болото, мысли плавают, вокруг всё липкое. Нет, не липко, это не то слово. Грязно. Когда то, что ты слышишь, настолько неправдоподобно, настолько катастрофически ужасает, что твой мозг не воспринимает это. Он не может понять. Это же уму непостижимо.