Матушка для полуночника | страница 111
— Думаешь, удастся поймать этого неуловимого поставщика? — спросила я.
Ангел пожал плечами, все его лицо выражало: «Мол, знать не знаю, что будет».
— Эржбет конечно попытается, но мне почему-то кажется, что… хотя, чем черт не шутит. От церберов никому не уйти, особенно от таких как Эржбет и Мэлок. Это ты еще третьего вампира не видела, но тот вообще выглядит как старец — борода седая, волосы длинные, хоть косы заплетай и взгляд ледяной — почти белый, уж жуть! Я его как увидел, так аж кончики крыльев замерзли.
— Кем же они там работают?
— Этого не могу тебе сказать — профессиональная тайна, да и мне это не особо нужно. Всем заведует госпожа Геена, такая противная старушенция, ужасть! — тут его лицо погрустнело. — Жаль Аглаю, а я то хотел ее еще раз на свидание пригласить, выпить с ней кофейку, скушать по паре пончиков. Ей они очень понравились, особенно в Ростиксе…
Я удивленно вскинула брови: «Пончики? Еще одно свидание?», — я бы поверила, если бы Аглая ела пончики в фешенебельном ресторане, попивая дорогое кофе. Она и Макдональдс то не переваривала, изредка покупала для нас там кофе и то, после него ворчала, что это дешевое пойло. А тут Ростикс, свидания…
— Арина, — в кухню вошел Эржбет, в распущенных волосах поблескивают снежинки, взгляд хищный, сосредоточенный, такой, каким обычно смотрят на преступников. Но в кухне были только мы с Русланом.
— О, а вот и мой любимый напарничек! — Руслан выбрался из-за стола и чуть ли не бросился на грудь Эржбета.
— Русик, тебя что, опоили? — он отошел к холодильнику. — Не похоже, — бросил взгляд на пакет с яблочным соком.
— Подумаешь, уже и обнимашки он не переваривает. Намекаешь, что наступило время моего караула? — он отдал честь. — Есть сэр!
— Ну ты и балагур, Русик, — с улыбкой проговорила я, видя, как парень в коридоре одевает куртку и шапку с забавным помпоном. — Не шалите! — хлопок двери и мы остались одни в квартире.
Я стала молча убирать посуду со стола, поставив в раковину и, взявшись за губку: позвякивая столовыми приборами и стаканами.
Моего затылка коснулись холодные пальцы, заставив вздрогнуть:
— У тебя все в порядке?
Я почувствовала его дыхание у своего уха, глаза сами собой закатились. Мужские руки гладили мою талию и бедра, пока он не встал ко мне вплотную, заставляя ощутить его желание.
— Да. Спасибо за Мэлока, с ним легче работается. Никогда бы не подумала, что он разбирается в антиквариате, — дрожащими руками я ставила тарелки на полку.