Влюбиться в декабре | страница 23
Хотела бы и я, чтобы кто-нибудь сказал мне это сейчас.
* * *
— Новостей пока нет, — объявляет мой отец, присаживаясь в комнате ожидания.
Мы находимся в больнице уже около двух часов. Сара в операционной, а врачи и медсёстры
ничего нам не говорят. Мне кажется, словно я умираю, не представляю свою жизнь без этой чумы. В
ней я вижу саму себя; среди всех племянников именно Сара больше всего на меня похожа – как
физически, так и умственно.
Брат доверил её мне, я должна была проконтролировать.
— Это всё моя вина! Я облажалась!
— Мел, прекрати, — говорит отец, сжимая мне руку.
Плачу не потому что чувствую себя разваливающейся на части, а потому что ненавижу себя.
Поступила как идиотка!
— Я могла предотвратить это, вина полностью на мне!
— Нет, виноваты мы все… прекрати. Я, твоя мать и тёти, все мы были дома, и никто не
заметил, чем занимались дети в тот момент. Мы люди и не видим повсюду. Не вини себя! —
приказывает отец, но у меня не получается прекратить себя ругать.
— Мистер Николсон? — кто-то спросил у меня за спиной, но я хорошо знаю этот голос.
Медленно поворачиваюсь.
Стив держит в руках медицинскую карту и смотрит на всех нас. Выглядит не меньше нас
взволнованным.
— Да, это я, — отвечает отец.
— Операция подходит к завершению. Вскоре Сара будет переведена в реанимацию. Для
подстраховки, думаю уместно позвонить родителям девочки, — говорит Стив, наблюдая за мной.
— Они уже едут, — шепчу в ответ.
Я позвонила брату, как только мы приехали, чтобы сообщить о состоянии здоровья его дочери.
Он выслушал меня, не шелохнув веком, затем дал отбой. Не понимаю, как ему удалось сохранять
контроль в такой ситуации.
Я измучена, злая, испуганна и вся дрожу.
— В ближайшее время я смогу сказать вам больше, — сообщает Стив, а затем уходит.
« Прошу тебя, Сара. Проснись! »
* * *
Мой брат позвонил нам несколько минут тому назад. Скоро он будет здесь, и я не знаю, как
посмотреть ему в глаза. Не понимаю, что ему сказать, чтобы успокоить и искупить свою вину.
Как только вижу его на расстоянии, пока он идёт по коридору, встаю со стула.
Но где же его жена?
Ищу её глазами, но позади Джимми видны только мужчины.
Возможно, Паула задержалась в справочном?
— Она очнулась? — спрашивает он, как только подходит к нам и обнимает меня.
— Нет, но её состояние стабильно, — отвечаю я. — Джимми, прости… это моя вина, должна
была лучше следить за детьми.
— Мы можем поговорить потом? — спрашивает он, удивляя меня.
Мой брат уставился взглядом на отца и качает головой, а я не понимаю мотива.