Angel Diaries - 2 | страница 59
- Чтобы провести ритуал! – выпалила я первое, что пришло на ум.
– Что? Какой ещё ритуал? – не понял граф. – Я хотела попросить Генриетту помочь мне в любви, ведь легенда гласит, что она помогает тем, кто влюблён, – запинаясь, пояснила я. – И в кого же вы влюблены? – Это, наверное, странно, но пока всё ещё в вас, – произнесла я, и отвернулась от него. – И вы решили, что у нас проблемы в любви? По-моему, супружеский долг у нас исполняется довольно неплохо, – усмехнулся Оливье. – Вы не понимаете… Вы таяли при виде герцогини, она пыталась отобрать вас у меня. А поняв, что не смогла этого сделать, забрала Рауля. Я хотела и его возвращения тоже. Я хотела, в конце концов, нашего ребёнка, – тихо закончила я, всхлипнув. Оливье поцеловал меня в плечо, и медленно развернул к себе. – Мой глупый ребёнок, почему вы не сказали мне об этом с самого начала, а довели меня до бешенства? – прошептал он мне в ухо. – Как я могла это сказать при всех?! Меня бы обвинили в колдовстве, ведь против Святой Инквизиции бессильны даже вы, – пробормотала я. – Странно, что об этом вы подумали, а о том, как это пойму я – нет, – с сомнением произнёс Оливье, медленно скользнув рукой вниз по моей спине. – Я думала объясниться с вами наедине, но вы не дали мне этого сделать. Вы оскорбили меня, как будто я падшая женщина, – снова заплакала я. – Ну, тише… Я просто очень ревнив. Что поделать, я боюсь вас потерять. К Мари я всегда испытывал животную страсть. Возможно, без вас, живя в одиночестве, я мог бы соблазниться её прелестями. Но сейчас, когда у меня такая жена, – его руки игриво, но осторожно шлепнули меня по ягодицам.
Я застонала.
– Простите, мой ангел. Я подзабыл о вашем “ранении”. Но это вам наука на будущее – нечего ворожить. Если хотите вернуть Рауля, то вам надо поговорить со мной. Если хотите понести, то вам надо возлежать со мной. А не надоедать глупостями бедной невинной девушке, которая и поцелуя-то не ведала, не то что бы знала о превратностях любви. Всё-таки, с кем вы разговаривали? – С собой. Я читала вслух просьбу, а тени были от свечей. Если пошлёте туда людей, то они смогут найти огарки и огниво, – обиженно пояснила я. – Всё, убедили в своей правоте, – он поцеловал меня в шею, – Простите, если я вам причинил сильную боль в процессе наказания, – он повернул меня к себе лицом и целовал мой лоб, опускаясь ниже. – Я была больше напугана, хотя от шпаги могут остаться шрамы, – честно ответила я. – Не стоит переживать. У вас пара неглубоких царапин, я сдерживал себя, – ответил он. – Почему мы всё время ссоримся? – Очевидно потому, что сильно любим друг друга и боимся потерять, – его поцелуи опустились на грудь. – Я больше не смогу этого выносить, – всхлипывая проговорила я. – Правильно, и не нужно. Просто не надо давать мне повода для ревности. Я хочу получать вашу любовь, а не забирать каждый раз силой. Он несколько виновато взглянул на меня. Я нагнулась, и поцеловала его в губы, и он очень страстно ответил на поцелуй, но продолжать не стал. – Вы сильно перевозбудились сегодня. Продолжим спокойно наше близкое общение завтра, – он погладил меня по голове. – Вы вернёте Рауля? – спросила я. – Зачем? Потерпите месяц, и он вернётся. Точнее, вернут, – пояснил граф. – Месяц?! – Да. Я отдал его Мари на месяц, но зная её, могу предположить , что мой сын вернется раньше. А вы мне ничего не хотите сказать о своем положении? – спросил он неожиданно. – Положении? Я не знаю… – промямлила я.