Angel Diaries - 2 | страница 2



- А ваши друзья из Парижа приедут, дядя? – спросила она, нарочито безразличным тоном.

- Разумеется. Но все они уже связаны узами брака, либо и вовсе не имеют

намерений в него вступать. А нам, дитя, нужны законные отношения, – ответил он.

- Ничего дорогая, я уверен, что в этот раз ты поймаешь букет невесты, – граф Сазерленд похлопал дочь по руке.

Я удивленно приподняла бровь.

– А его надо бросать? – спросила я. – Естественно, у нас в Шотландии и в Англии это, например, добрая традиция. Новоиспеченная супруга таким образом передаёт свой счастливый букет незамужним девушкам. Поймавшая в течении года выходит замуж, – пояснил он. – В нашем графстве была иная традиция – невеста просто откалывала от платья живой цветок и отдавала своей незамужней родственнице или очень близкой подруге, – пояснила я.

- О, развлечение с метанием цветов в толпу, тут тоже популярно. Хотя больше на свадьбах простых горожан, а не аристократов. Как правило, неженатые юноши и мужчины стараются подальше отбежать от этого прекрасного снаряда. Это девицы на выданье ведут за него борьбу, – пояснил мне граф.

- Я не против кинуть букет при выходе из церкви. Если здесь так принято, – согласилась я.

– Дорогая моя, я предпочёл бы чтобы вы просто отдали по цветку Женевьеве и Теофилии. Кроме них незамужних дам на празднике не будет, – возразил Оливье.

Я согласно кивнула.

- Ну что вы, я не собираюсь замуж в ближайшее время, – возразила Теофилия.

- Дорогая, но вам нужен кто-то, кто заботился бы о вас, – подал голос аббат д Эрбле, – Вы не обладаете средствами дабы выбирать спутника жизни самой, но знаете, не всё так печально. Один мой знакомый недавно приобрёл тут имение поблизости. Живёт он лишь в окружении слуг, но человек образованный, недурён собой… Мне кажется, ему не хватает женской компании. Я представлю вас ему во время праздника.

Теофилия с благодарностью улыбнулась аббату. После смерти герцогини её положение стало довольно незавидным. Несмотря на заверения в том, что она пыталась выстрелить в мадам де Монтуар, дабы спасти меня, я не склонна была в это верить. Сейчас она оставалась в замке скорее из-за аббата. Даму, которая пришлась по сердцу его другу, граф был просто не в состоянии выставить за порог. К тому же, благодарность за наше спасение в том доме со странными ангелами, так же имела место быть.

Женевьва слушавшая аббата, нахмурилась. После, встав из-за стола, она поспешила за своим отцом, дабы поговорить с ним тет-а-тет. Я находилась на довольно приличном расстоянии от них, но граф и его дочь совершенно забыли про восхитительную акустику коридоров замка, посему их речь была отлично слышна мне.