Полуночники | страница 18



— Чем тебе здесь не нравится? — спрашивает Рей, глядя по сторонам.

— Не хочу я всю жизнь работать на дядю… или тетю, — возмущенно шепчет Финн. — А вообще нужно свое дело открывать.

Неподалеку от них опять оказывается айтишница-азиатка. Она хмуро и неприязненно смотрит на Финна. Тот хоть и говорит шепотом, но так громко, что его, наверное, могли бы услышать все присутствующие, если бы сами не шумели.

Где-то ближе к коридору в толпе начинает нарастать гул голосов. Сразу становится понятно, что приближается По Дэмерон. Толпа перед ним расступается, образуя живой коридор. Он пробегает по нему, раздавая приветствующим пять направо и налево.

В арьергарде за ним степенно следует Лея под руку с высокой, как башня, Холдо. Ее лиловые волосы плывут над толпой, словно «португальский кораблик».

— Да! Мы сделали это! Да! Да! Да! — выкрикивает По. — Уй-ху!

Люди расступаются, чтобы руководство могло оказаться в импровизированном кольце.

— Да! Наша новая технология «Сопротивление» показала отличные результаты на тестировании! — заявляет По, оказавшись наконец-то в центре всеобщего внимания.

Его заявление встречают оглушительные крики и овации. Рей плотно зажата между Финном и сотрудницами из финансового отдела. Она улыбается всем, кого видит, хоть ей и не удается хлопать, но зато она может покричать. Присутствовать на этих собраниях — все равно что попасть на какой-нибудь опен эйр.

— Все выложились не на сто, а на сто десять процентов! — продолжает бросаться мотивирующими фразами заместитель директора. — И в честь этого завтра мы организуем здесь небольшой корпоратив. Ничего особенного, просто бесплатная пицца и пиво.

Упоминание халявной еды заводит толпу с новой силой.

— Так что оставайтесь после работы, поднимайтесь сюда. Вегетарианская пицца тоже будет — Рей, для тебя! — кричит По, не выделяя ее взглядом, но точно зная, что она где-то здесь. — Сможешь толкнуть речь про энергосберегающие лампочки или про… ну что там, в общем, нового в мире «зеленых»!

Окружающие посмеиваются над его словами, и Рей вместе с ними. Она толкнет, пусть не сомневается.

— По, хорош трепаться, — одергивает его Лея и выступает вперед. Тот отходит к Холдо, которая тут же оглаживает его по предплечью.

Лея выглядит довольной и решительной.

— У нас нет сведений о том, как прошли тестирования «Первого Порядка», поэтому мы не будем праздновать победу раньше времени.

— Но корпоратив ведь будет? — спрашивает парень из отдела по связям с общественностью.