Время львицы | страница 32



Женщины вздрогнули, но Ли улыбнулась.

— Нет такого понятия, как рабство в этой стране, Карлот. Ты не имеешь на меня права.

Карлот зарычал и подошел к ней, четверо мужчин, которых он привел, последовали за ним, и Ли знала, что без драки не обойдется.

Очевидно, именно этого ждали Джим и остальные.

В то время как три тигра, два льва и несколько других оборотней сражались с мужчинами, Ли спокойно поправила прическу и вставила шпильку в волосы, потом вернула свое обручальное кольцо на палец.

Лидеры прайдов стояли на коленях, пока Норман говорил с ними. Как львы, они подчинялись ему. Он выразился против их поведения, и в то время как он говорил с ними, его люди в настоящее время перевозили их жен и детей в безопасные дома в общине львов-оборотней.

Джим ухмыльнулся, когда три самца льва вошли в сад и кивнули хозяину прайда.

Ли подошла к мужу и погладила его грудь.

— У меня такое чувство, что Норман уже давно все спланировал.

— Он и Юстин. Норман не смог спасти ее братьев и сестер, но он может спасти некоторых из ее кузенов от жизни, от которой они не могут убежать, — мужчина обнял ее за талию. — Должен сказать, смотреть, как ты дерешься, было довольно возбуждающе.

— О, Джим. Все для тебя, — Ли похлопала его по рукам, но потерлась своей попой против его эрекции, которая давила на нее.

— Да, это так, но увидев тебя в действии, я не мог смотреть. Хотел помочь, но хотел посмотреть, как ты его уничтожишь. Это делает меня плохим человеком?

Она повернулась к нему лицом.

— Это делает тебя Джеймсом Барнсом, моим мужем. Позови его, когда он будет здесь.

Джим усмехнулся и прижался губами к ее шее. Девушка вздохнула и склонила голову, сдаваясь.

Рядом с ними заговорил женский голос.

— Я предполагаю, что это мы.

Ли покраснела и запустила руку в волосы Джима, чтобы оторвать его голову от шеи.

— Джеймс, это моя мама, Ариил Афлай. Мама, это мой муж.

Ариил завизжала и обняла их обоих, прежде чем станцевала маленький победный танец на месте.

Ли хихикнула. Она знала этот танец. Она танцевала, когда никто не видел.

Норман и Юстин подошли к ним, оба обнаженные.

— Спасибо за эту возможность, Линдир.

— Всегда, пожалуйста, альфа, — она улыбнулась. — Это моя мать, Ариил Афлай. Мама, это…

— Норман, и моя жена, Юстин. У нас есть место для вас, но у нас, пока нет их в прайдах, и единственными добровольцами стали тигры. Это не проблема?

Ариил улыбнулась.

— Нет. В любом другом месте будет хорошо. Я собрала все документы, которые понадобятся детям и женам. Мы готовы покинуть это место.