Плохой папочка | страница 88



– Тогда почему вернул?

– Фейт, я ждал возвращения к тебе двенадцать лет. Думал о тебе каждый божий день.

Фейт посмотрела на Лейси и опять повернулась ко мне. Мне нужно было, чтобы она знала об этом. Если бы она возненавидела меня, я бы понял, но мне нужна была правда – я сдержал свое слово.

Я думал о ней все время, о ней и ни о ком больше.

– Это ты убил членов Лос-Лобоса за последние пару лет, верно?

Я кивнул.

– Значит ты убийца.

У меня не было ничего добавить.

– Ты хоть знал, что у тебя есть сын? – спросила она.

– Конечно, я знал. Вот почему я здесь, Фейт. Ради тебя и мальчика. Вот главная причина, по которой я вернулся.

– Тебя не было столько времени.

– Мне следовало никогда не покидать тебя, Фейт.

Она плакала. Но слезы катились не только по ее щекам.

– Нет, не нужно было.

– Я понятия не имел, что это займет столько времени.

– Даже не упоминай мне об этом.

– Я хотел вернуться к тебе каждый божий день. Единственное о чем я только думал, была ты.

– Тогда почему ты не вернулся?

Я посмотрел на Лейси.

Фейт встала со своего места.

– Не уходи, – в отчаянии сказал я.

Она направилась прямо к выходу из бара.

Я смотрел, как она уходит.

– Какого ты хрена ждешь? – спросила Лейси.

Я побежал за ней, догнав только на парковке.

– Прошу, не уходи, – просил я. – Нам столько нужно сказать друг другу.

Ее глаза наполнились слезами. Она все еще с недоверием смотрела на меня, как бы спрашивая возможно ли это вообще.

– И как мы сможем сделать это? – спросила она. – Как мы сможем что-то сказать друг другу сквозь двенадцать лет боли? Одиночества. Разбитого сердца. Как мы сможем выразить это словами?

– Вероятно, никогда, – сказал я.

– Не смотря ни на что, ты остаешься тем мужчиной, который бросил меня, – заикаясь, произнесла она.

Я сделал к ней шаг, желая обнять, но она отступила от меня, будто от опасного животного.

– Фейт, я сделал то, что, по-моему, был должен. Я убивал людей, которые угрожали нам обоим, нашему сыну.

– Нашему сыну? – она втянула воздух.

– Да, нашему, и я намереваюсь доказать тебе это, Фейт. Клянусь Богом.

– Ты даже его никогда не видел.

– Фейт, – позвал я в отчаянии.

– Я не уверена под силу ли мне это, – произнесла она. – Вернись и попроси Лейси выйти. Мне нужно домой.

– Я отвезу тебя, – сказал я, делая к ней еще один шаг.

Она снова отступила.

– Нет, держись от меня подальше.


Глава 29


Фейт


Что я наделала?

Джексон вернулся.

Я так долго его ждала и он, наконец, вернулся. Это ошеломительно. Невероятно. Он вернулся спустя столько лет отсутствия. Наконец он вернулся домой, ко мне.