Та ночь с братом моей лучшей подруги. Книга 1,5 | страница 28



Продолжение следует

Notes

[

←1

]

> «Пьяная мышь» (англ. drunk mouse) — поведение компьютерной мыши с контактным шариком в случае его загрязнения или загрязнения координатных валиков. Выражается в резких перемещениях курсора на экране.

[

←2

]

> Последняя рюмка (англ. last call) — время, когда в баре прекращают продавать алкоголь.

[

←3

]

> «Кэдбери» (англ. Cadbury plc) — британская компания по производству кондитерских изделий с центральным офисом в Лондоне. Компания является одним из мировых лидеров по производству кондитерских изделий.

[

←4

]

> «Treat them mean, keep them keen» — англ. пословица.

[

←5

]

> «Make them wait, get the hate» — англ. пословица.

[

←6

]

> Флаг-футбол — версия американского или канадского футбола, где основные правила очень похожи на правила обычного американского футбола. Но вместо того, чтобы сбить игрока, в флаг-футболе обороняющаяся команда должна сорвать флаг или ленточку с игрока, владеющего мячом.