Любовь мстителя | страница 12
— До скорой встречи, Ева Джейкобс.
«Нет, если я увижу тебя первой», — подумала она, когда неслась по лестнице, не желая ждать лифт после такой странной перебранки. Она запнулась после его слов. Ева Джейкобс. Она не говорила, что ее фамилия Джейкобс! О, боже. Как, черт возьми, он узнал? Оглянувшись на по-прежнему пустое фойе, она выскочила из входной двери и бросилась вниз через четыре пролета, вытащив телефон и выбирая номер Калеба. Она нажала «вызов» и приложила дрожащей рукой трубку к уху.
— Привет, Присс. Не ожидал услышать тебя до…
Она прервала дружеское ворчание Калеба. Ее раздражала данная им кличка, которая пошла от поддразнивания в тринадцать лет, будто она Принцесса Присси. Но со временем сократилось до Присс и стало понятным только им.
— Ты в курсе, что в твоей квартире двое мужчин? — спросила она, зная, что Калеб не упустит испуг, который она сама слышала в своем голосе. — Кто они и откуда меня знают?
— Что?! Какие двое мужчин? Ты в порядке?
Нет, не в порядке.
— За исключением смущения и сильного испуга, я в норме, — все же произнесла она. — Я приехала закинуть твои шмотки по пути в аэропорт, а там сидели двое. Один из них, устроивший мне допрос, назвался Стефано Моретти, и… — Она почувствовала холодную дрожь, пробежавшую по позвоночнику, и чуть не пропустила ступеньку, пока ломала голову над именем второго человека. Она пришла в себя. — Не помню, чтобы он упомянул имя другого парня.
Тишина в ухе длилась так долго, что она подумала, будто звонок прервался.
— Калеб, ты еще здесь?
— Да, — прорычал он, — здесь. Я сказал тебе бросить это дерьмо, если не заберу прошлой ночью. Почему, блин, ты меня не послушала?
Серьезно? Он распекает ее за невыполнение приказов?
— Я собиралась, — произнесла она сквозь стиснутые зубы, — но хотела отдать ключи от квартиры. Решила, что завезу, пока есть время. Думала, ты дома. Я, конечно же, не ожидала, что там будут ошиваться два головореза. — Она наконец-то добралась до цокольного этажа и остановилась в фойе, выдавливая улыбку проходящей мимо пожилой женщине с трусливым пуделем. — Они знали меня, Калеб, — продолжила она, оставляя позади входную дверь и с облегчением вдыхая свежий воздух улицы. — Стефано спросил мое имя, и я ответила Ева, но, когда уходила, он сказал: «До скорой встречи, Ева Джейкобс». Я не упоминала фамилию!
Она дернула дверь все еще ожидающего такси и плюхнулась на жесткое сиденье, кивнув водителю, что можно ехать. В ухе раздался нетерпеливый стон Калеба: