Ребёнок для плохого парня | страница 99
Репортер подсунул микрофон ему в лицо.
– По какому поводу ты сегодня устроил вечеринку, Джек?
Джек поморщился.
– Мы не устраивали вечеринку. Мы просто были на ней несколько часов.
– Что насчет драки, Джек?
Он пожал плечами.
– Просто недоразумение. Все нормально. Не проблема.
Другой репортер обрушился на него.
– Как ты получил синяк под глазом, Джек?
– Неправильное место, неправильное время.
– Разве тренер и Лига не сказали вам больше не выходить?
Его терпение иссякло.
– Я взрослый, блядь, человек.
Станция не успела запикать его вовремя. Я застонала. Еще один повод для извинения, которое он ненавидел.
– Я могу ходить куда захочу, когда захочу, – продолжил он. – Мне не нужно одобрение Лиги, когда я хочу пойти с группой друзей, чтобы отпраздновать.
– Это плохо... – Джолин грызла ногти. Она вломилась в мини-холодильник и предложила мне маленькую бутылку алкоголя. Я взяла ее, прежде чем поняла, что сделала. Она не смотрела, и я положила ее на кровать рядом со мной. – Ему нужно выбираться оттуда.
Репортеры закрыли брешь, через которую он пытался прокрасться.
– Что ты праздновал, Джек?
Раздражение и стресс сломили его. Он пробирался сквозь толпу репортеров и пытался выйти. Вопрос повторялся пять или шесть раз из разных точек, прежде чем он добрался до автомобиля, и полицейский удерживал толпу. Наконец, он повернулся, предлагая стервятникам холодную улыбку.
– Я праздновал, потому что собираюсь стать отцом. Вы все испортили ночь. Благодарю.
О.
Боже.
Нет.
Пульт выскользнул из руки Джолин. Она обернулась, чтобы поглядеть на меня, схватив бутылку с алкоголем с кровати. Она прикончила обе.
– Он... – она закрыла свое лицо. – Ты…
Я не собиралась объяснять, как и почему. Я не могла, особенно сейчас, когда наш маленький секрет подарил нам что-то лучшее, чем любые отношения, которые мы создали для его репутации.
Я кивнула и посмотрела вниз.
– Это... еще рано.
– Ты больна уже две недели, – ее слова прервались. – О, Лия. Как такое могло случиться?
– Все в порядке.
– Твоя жизнь была распланирована.
– Действительно, все в порядке. Мы сможем справиться с этим.
– Ты сможешь, – она указала на телевизор. – Этот человек не сможет. Ты хоть представляешь, как это будет выглядеть?
– Он в восторге от ребенка, Джолин.
– Он сукин сын, который заботится только о себе. И он втянул тебя в неприятности.
– Это не совсем так. Он очень внимательный и заботливый, и он так взволнован…
– Это потому, что ты все еще похожа на наивную девушку. Ради Бога, Джек Карсон известен дикими вечеринками с несколькими женщинами, не говоря уже об алкоголе и драках. Он не тот человек, который успокаивается. Ты знаешь это. Он плейбой. Он бабник.