Возрождение некроманта | страница 35



— Значит… — хитро улыбнулась ректриса.

— Именно, — мне показалось, или он еще больше помрачнел?

Мы с леди Загрыз тактично слились с мебелью. А в кабинете тем временем воцарилось молчание. Похоже, Хэриш и Роуз знали о чем-то таком, что было не предназначено для наших с Мишель ушей. Кроме того, мужчине это было неприятно, а потому он не желал обсуждать дело с водницей даже с глазу на глаз. Странно все это.

— Мне уже можно идти? — нарушила молчание, потому что больше не видела смысла находиться с ними в ректорате.

— М? — кажется, я вырвала леди Роуз из каких-то очень важных размышлений. — Да, конечно. Иди.

— И не забудь хорошенько подготовиться к следующему практикуму, — вставил свое слово профессор Некромантии. — Обещаю, больше тебе не придется держать оборону так долго.

— Уже подготовилась, — тепло улыбнулась. — Только не смогла продемонстрировать свои знания из-за соперницы.

— Да уж, — подтвердил Хэриш, — эти две магесы, можно сказать, сорвали мне занятие. Кстати, Вальтера, что там с ними?

— Ничего, — пожала плечами та. — Пока предупреждены и отстранены от вашего факультатива. В следующий раз уже последует исключение.

Поднялись из кресел с некромантом одновременно. Я тут же направилась на выход из ректората, а он остался стоять, провожая меня долгим опять-таки задумчивым взглядом. Не понимаю, они все сговорились что ли? И даже забытая всеми леди Загрыз в тот момент очень внимательно наблюдала за нами.

— До скорой встречи, — попрощалась я и вышла из кабинета в приемную.

В отличие от Виви, Лэстер прекрасно все понял, а потому не смог сразу принять собственные чувства, которые вновь вспыхнули в нем точно так же, как много-много лет назад по отношению к его покойной жене. Последний факт сильно раздосадовал лорда Хэриша. Как он, вдовец, любивший всю жизнь только одну женщину, смог полюбить во второй раз. Этого просто не могло быть по определению. Не мог бог Любви оказаться прав в своих расчетах. Также как и не мог убитый горем мужчина позабыть про все невзгоды, отбросить в сторону произошедшую сто тридцать два года назад трагедию.

— До скорой встречи, — попрощалась Вивьен Аран и ушла.

— До скорой, — маг перевел задумчивый взгляд с закрытой двери на двух оставшихся в ректорате магесс, — встречи.

И шагнул в подпространство, откуда переместился прямиком к воротам Института благородных магов. Мужчина вышел на площадь и стал дожидаться магической кареты. Ему просто жизненно необходимо было этой ночью попасть в фамильный склеп его покойной жены, находившейся за чертой города Киас. Слишком много переживаний и ожиданий, не связанных с покойной леди Делорской (после их свадьбы ставшей леди Хэриш), поселилось в его сердце. Нужно было побыть одному, разобраться в себе и попросить прощения. У нее. У самой прекрасной женщины в мире, без которой он не представлял собственную жизнь. Когда-то.