Хищник для красавицы | страница 25



— О, конечно. Мы должны вернуться туда, — прошептала она, её щеки покраснели.

— Мне нужно сходить... эм... — Я отвела взгляд в сторону. — Я просто собиралась освежиться в своей комнате.

— Имоджен! Нет, ты должна прикрыть меня, когда мы вернемся в бальный зал!

Я взглянула на нее.


— Чего ты стыдишься, что ты сделала, ничего не хочешь мне рассказать?

— Да, — прошептала она.

— О, теперь ты должна рассказать мне!

— Я не могу! — Она вздохнула. — Я... то есть... — Её глаза внезапно расширились, она посмотрела мимо меня.

— Мне нужно бежать, — прошипела она. — Пожалуйста, поскорее возвращайся на бал.

С этими словами она убежала, позади нее развевались её распущенные волосы и шлейф платья.

Я нахмурилась и покачала головой.

— Чудачка, — пробормотала я, затем развернулась и распахнула от изумления глаза.

— Добрый вечер, принцесса.

Двое великолепных белокурых голубоглазых принцев Чарминг из Марланда стояли перед ней — одинаково прекрасные и одинаково сверкающие белоснежными улыбками.

Я сглотнула:


— Привет. То есть, добрый вечер.

Каспиан, или возможно, Кейд, прокашлялся.

— Нам интересно, видели ли вы свою сестру?

— Ислу?

— Принцессу Илану, — ответил другой, бархатистый и ровный, голос.

— Ох, она просто...

Я замерла.

«Это скандально, Имоджен!»

Мой взгляд метался между ними. Ясно, она только что дурачилась с одним из братьев Чарминг. Мне просто интересно, с каким именно.

— Кажется, она снова отправилась на бал, — тихо ответила я.

Они посмотрели друг на друга.

— Спасибо.

— Если вы её увидите, — сказал один из них. — Просто передайте, что мы её ищем. — Он усмехнулся. — И скажите, что настала её очередь.

Я нахмурилась:


— Эм, хорошо.

Внезапно я снова замерла.

Они сказали «мы», то есть «мы её ищем».

Это скандально.

У меня отвисла челюсть.

Не может быть. Ничего себе.

Я быстро улыбнулась и побежала по коридорам замка в свои апартаменты.

Это и правда скандал, если то, о чем я подумала, правда. Но сейчас мне было не до размышлений о сестре и её выходке с одним или обоими братьями Чарминг. Сейчас мне нужно было проветрить голову, успокоить бешено колотящееся сердце и вернуться на бал.

Но сначала придется сменить трусики.


Глава 9

Магнус

Я знал, что должен проветрить свою голову. Знал, что должен найти своих друзей, выпить чего покрепче, подумать о том, что я, черт возьми, только что сделал и сказал ей.

Это, вероятно, был не я. Неужели это я говорил всё то глупое дерьмо, чтобы заполучить сладкую девственницу?

Неверно. Чертовски неверно.