Плачущий убийца [CИ] | страница 19



— Будем пить… Много пить. Ясно? — грозно вопросила девушка.

Усмехнулась. Когда тебя так уговаривают, разве можно отказаться?

* * *

Что-то звякнуло и разбилось. О-о-о, ну почему так громко? Во рту гадость, словно всю ночь мешковину жевала, а в голове отбойные молотки стучат. Пошевелилась и с грохотом упала на расстеленные на полу шкуры. Черт!

— О-о-о, умира-а-а-ю-ю, — сбоку донеся жалобный стон. — Грим! — крикнула девушка, отчего в моей голове словно фейерверк взорвался.

Дверь с грохотом отворилась, и я услышала причитания.

— Госпожа, вам же нельзя. Что же на холодном полу. У вас поясница больная, желудок…

— Голова, — подсказала я.

— Голова, — повторил Грим, затем закашлялся и поправился. — Простите, госпожа.

— Грим, перестань. Принеси отвара, — приказ и мужчина лет под пятьдесят унесся из комнаты.

— Еще живой? — спросила с удивлением. — Я думала, ты его уже убила.

— Жалко, — поморщилась Шанти. — Он мне как отец.

— Или мать, — хмыкнула я. — Курица — наседка. — Я уже в голос смеялась, чем вызвала зубовный скрежет у Шанти.

* * *

После того как мы привели себя в более — менее относительный порядок, Шанти спросила:

— Так что ты хотела узнать?

— Слышала про наемника Шрама? — прищурившись, спросила я.

Девушка содрогнулась. Еще бы. Он мучил свои жертвы, а женщин насиловал и издевался. Но… все ещё ходил по земле.

— Вряд ли найдется тот, кто не слышал. Вы же в одной Гильдии, почему интересуешься? Или… Глава приказал?

Я кивнула. Шанти задумчиво стала барабанить по столу, вот зря она, голова еще не совсем прошла.

— Какие именно слухи ходят? — подобравшись, спросила девушка.

— Поговаривают, что он стал сливать информацию Тайной страже. Знаешь, ведь на него это не похоже. Не тот он человек. Его ищут и при первой же возможности казнят. Стал бы он идти на такой риск? — поделилась своими мыслями.

— Странно все это, — подтвердила мои опасения Шанти. — Если что — то выясню, сообщу. Где ты остановилась?

Я назвала гостиницу. Еще некоторое время мы обговаривали детали, а после обеда я засобиралась обратно. Шанти не дала мне идти в том же наряде обратно и приказала принести новое платье.

* * *

В холле я произвела фурор, да уж, днем в вечернем платье. Голова явно еще плохо соображала, раз я не обратила на эту деталь внимания. Пошатнувшись, направилась к лестнице, но на дороге возник управляющий и сообщил, что обо мне спрашивал какой — то лорд. Отблагодарив купюрой, продолжила подъем. Надо было ещё посидеть с Шанти.