Снежная полночь | страница 10
— Кто вы? — спрашиваю я, слегка испугавшись.
Руками в перчатках, он стягивает шапку и очки, тем самым отвечая на мой вопрос.
— Что, не узнала?
— Что ты здесь делаешь?
— Подумал, что твой хлеб с арахисовым маслом неплохо дополнит суфле. — Бэкс запускает руку в карман и достает из него баночку «Флаф». (Примеч. Marshmallow Fluff — популярное в США лакомство из мягкого зефира со вкусом ванили или клубники).
— Ты проделал весь этот путь под снегопадом, чтобы принести постороннему человеку баночку суфле?
— Еще я принес батарейки, но могу все унести обратно, — говорит он абсолютно серьезно.
Я протягиваю руку — она дрожит после борьбы с дверью.
— Нет, уверена, они мне пригодятся. Спасибо.
— Зачем ты опять пыталась выйти из общежития? — спрашивает он.
Соврать или нет? Несколько секунд просто смотрю ему в глаза, подбирая правдоподобный ответ. Мне следовало получше подготовиться к этой снежной буре. С каждой минутой в присутствии Бэкса я все больше смахиваю на дуру.
— У меня возникли сомнения, что я достаточно хорошо подготовилась к непогоде.
— Или просто искала повод вернуться, чтобы увидеть меня, — говорит он с ехидной ухмылкой.
— Наглость — второе счастье?
— Нет, просто бо́льший, в сравнении с твоим, жизненный опыт, дающий право на подобные рассуждения.
— Бо́льший жизненный опыт? — В моем голосе звучит насмешка. — Ты понятия не имеешь, о чем говоришь. — Я буквально закипаю от гнева, и хотя мне должны бы нравиться его заигрывания и средневековые шуточки, парень все же нажал «кнопку», запустившую необратимый процесс. Он меня совсем не знает. Не знает, сколько испытаний выпало на мою долю. И потерь.
— Эй-эй! Я пошутил. Почему тебя так затрясло?
А почему меня так трясет? Мне не холодно. Я просто злюсь. Очень злюсь.
Бэкс одну за другой снимает перчатки, бросает их на пол, берет мои ладони в свои и сжимает их, согревая. Но руки у меня и так не холодные. Хотя… дрожь и боль в мышцах под его прикосновениями, кажется, ослабевает.
— Ну вот. Сейчас тепло?
Я не нахожу слов и просто киваю в знак согласия.
— Ты действительно осталась здесь одна на все две недели?
— Да, — говорю я тихо. — Но в этом нет ничего такого.
— Что, если отключат электричество?
— У меня есть свечи.
— А как насчет отопления?
— Одеяла.
Бэкс качает головой.
— При всем моем уважении, не думаю, что это хорошая идея.
— При всем моем уважении, не припоминаю, что спрашивала твоего мнения.
Он смотрит на меня, поджав губы и прищурившись. Не могу точно сказать, смущаю я его или раздражаю, но, судя по взгляду, в большей степени он просто заинтригован. Не думаю, что мне это нравится.