Тетриус. Книга 2 | страница 109



— Поужинаю. Но давайте поскорее.

Прислуга принесла немудреную крестьянскую еду, причем на простых глиняных тарелках. Слуга в обычном крестьянском платье с поклоном извинился:

— Наш повар просит его простить, но больше в доме ничего нет. Если вы изволите остаться здесь на день, то он прикажет поймать в озере стерлядь и приготовит вкусные блюда. Он стар, он готовил еще для герцога, но навыков не утратил.

— Что ж, думаю, мы останемся до завтра, — энергично заверил его Беллатор. — Или до послезавтра. Смотря по обстоятельствам. Из прислуги герцога, кроме повара, кто-то еще остался?

— Почти никого. Без хозяина жалованье никто не платит. А кому охота что-то делать задарма?

— Ну, так уж и задарма? Здесь было много драгоценной утвари. Где она?

Слуга слегка поежился.

— Все было описано и увезено по приказу наместника. До объявления наследника. А когда его объявят?

— Скоро, мой друг, скоро. Не позднее, чем через месяц. Думаю, он обязательно приедет сюда с инспекцией. На королевские склады увезено далеко не все. Я видел реестры.

Слуга встрепенулся и с опаской посмотрел вокруг.

— Еще приказания есть? А то я пойду передам ваши слова повару.

— Да, конечно, иди. — Беллатор взмахом руки отпустил слугу.

— Интересно, сколько они разокрали? — Сильвер задумчиво посмотрел ему вслед. — Ты говоришь, после кончины герцога была составлена опись оставленного имущества? То-то они здорово встревожены.

— Еще бы. Наследник может потребовать возмещения убытков у наместника, отвечающего за имущество герцога, тот начнет искать виноватых, — подтвердил выводы брата Беллатор. — И непременно найдет. Хотя имущество вернуть будет сложно. Но пока у нас другая задача.

Быстро съев простой, но сытный ужин, прошлись по особняку. Оглядевшись, выбрали себе для ночлега смежные комнаты на втором этаже, неподалеку от кабинета герцога, по всей видимости, принадлежавшие его секретарю.

Мебель вся была покрыта толстым слоем серой пыли. Кое-как очистив диван, Беллатор ворчливо заметил:

— Все-таки надо было оставить здесь хотя бы с десяток слуг, содержать дом в порядке. Опять отец экономил, где не надо.

Сильвер, не утруждаясь, бросил на пол свой грубый плащ и растянулся во весь рост, не подумав даже снять камзол.

— Сразу видно избалованного сибарита, братишка! Мне все равно, где спать. Главное, чтобы посреди ночи никто не подкрался с кинжалом.

Беллатор аккуратно стянул с себя камзол и повесил на спинку пыльного кресла.

— Если любовь к чистоте ты называешь сибаритством, то я, безусловно, сибарит. Грязь мне претит.