Тетриус. Книга 2 | страница 104
Внезапно посредине тоннеля он остановился и опустился на колени. Приблизив лицо к грязному полу, втянул в себя воздух.
— Что случилось? — обеспокоенно спросил его наместник. Ему не улыбалось остаться здесь навсегда.
— До этого места женщину вела крыса. Но здесь она юркнула вон в ту дыру, — Феррун указал на стену. Все посмотрели туда же, но никто ничего не увидел. — Дальше женщина пошла одна. Идем за ней?
— Конечно. Ты думаешь, это опасно?
— Здесь везде опасность. Разве вы ее не чувствуете? Она окружает со всех сторон.
— Мы надеемся, что ты сможешь вывести нас отсюда, дружище, — спокойно сказал Беллатор. — Нам нечего волноваться.
— Вывести-то я выведу, но чем мы ниже, тем сильнее угроза. В чем она заключается, я не понимаю. И почему убежала крыса? Чего она испугалась?
— Может, ею некому стало управлять? Не в это ли время я убил то страшилище, что командовало крысами в замке? Возможно, ему подчинялись все крысы королевства? — предположил Сильвер, оглядывая все вокруг блестящими от воодушевления глазами. Ему нравилось это приключение, и никакого страха он не ощущал. — Как ты думаешь, Феррун?
Тот что-то посчитал и признал:
— Похоже. Но пошли дальше, посмотрим, что сталось с этой вашей Антией. Не думаю, что без проводника она далеко ушла.
Они пошли дальше, пока не уперлись в завал из обрушившихся сверху камней.
— Что это? Она отгородилась от погони? — шепотом спросил Крис. — Этот завал нам не разобрать.
— Она не отгородилась от погони, она угодила в ловушку, — в полный голос ответил ему Феррун. Эхо зловеще повторило его последние слова: — Ловушка… ловушка… ловушка… — Все испуганно замерли, кроме Ферруна. Он спокойно закончил свою мысль: — Была неосторожна.
— Этому туннелю много сотен лет, — засомневался Сильвер. — Приспособления могли сгнить или проржаветь. Но почему ты решил, что она в ловушке? Ты видишь ее под этими камнями?
Пожав плечами, Феррун наклонился, раздвинул камни, и из под них показалась сжатая в кулак ладонь. С силой дернув за нее, он вытащил из завала тело. Следом посыпались камни, и он оттащил труп подальше.
— Это она? — он бестрепетно перевернул тело вверх лицом.
Это была Антия. Лицо, разбитое и уже покрывшееся трупными пятнами, было страшно.
— Что делать? Тащить ее назад, чтоб по-людски похоронить? — Сильвер оглянулся на отца в ожидании распоряжений.
Но распорядился Феррун:
— Оставляйте ее здесь и бегом обратно! Скорее!
Все развернулись и опрометью кинулись прочь. Добежав до перекрестка, запыхавшийся Медиатор остановился и спросил у Ферруна: