Facebook под дождем | страница 16



— Ты точно всему-всему должна научиться? Нет ничего, что ты уже знаешь?

— Ничего.

Начинать с нуля было нелегко. Однако Розалена попыталась. Сперва рассказала, как включается и как выключается компьютер. Эвандра сидела с открытым ртом и смотрела на экран, который освещался и затемнялся, освещался и затемнялся.

— Ты околдована, правда? Я не сомневалась! — сказала ей Розалена. — Но сейчас будь внимательной, ты должна понять, где «щёлкать». Видишь эти значки? Ты выбираешь, берёшь мышку и нажимаешь кнопку, таким образом заходишь.

Эвандра смотрела не неё. Ни один из перечисленных глаголов ни о чём ей не говорил, Розалена заметила это и вынуждена была объяснить всё, начиная с «щёлкать».

Мышь оказалась самым сложным. Была целая проблема с координацией между указательным пальцем правой руки и стрелочкой, что должна попасть в точное место. Не говоря уже о двойном щелчке, который нужно делать в определённом темпе. Если пауза между кликами слишком большая, двойной не получался, если же кликнуть быстро, тоже не срабатывало. Нужно было пробовать, упражняться. Чтобы освоить маневрирование мышью требуется как минимум неделя. Сейчас Эвандра была в состоянии включить компьютер и войти в Google.

— А Facebook?

— Немножко терпения, Эва! Ты ничего не знаешь, мы придём к нему постепенно.


Глава 8

Розалена была из хорошей семьи. Её мать в своё время работала учительницей начальных классов, а отец, лечащий врач, всю жизнь ездил по сёлам и помогал людям выздоравливать и прожить как можно дольше. Она воспитывалась, обласканная положительными эмоциями, и каждое лето проводила со скаутами на пляжах в окружении палаток, песен под гитару и костров. Поэтому она стала доброй и немного грубоватой, то есть не признавала никаких выкрутасов.

Ей сразу надоело давать Эвандре компьютерные уроки. Она устала объяснять простые вещи, которые у подруги не получались, на что требовалось время и нужно было всё начинать с начала. Но они были приятельницами, к тому же подруге не повезло остаться вдовой, а она придерживалась таких основ, как дружба, любовь к другим, солидарность между народами и мир во всём мире. Она держалась естественного пути. И решила проблему: попросила одного из своих коллег, не того, что с усами, а другого, о помощи, чтобы он, когда мог, занимался с Эвандрой.

А он мог. Его звали Джезуальдо Споссато (прим.переводчика — Споссато (ит. Spossato) — в переводе означает измученный, узнурённый). Ему было пятьдесят лет и он до сих пор жил с матерью, богатой восьмидесятилетней дамой, в прекрасной вилле девятнадцатого века недалеко от центральной площади. Он имел небольшие залысины. Был худым и высоким, как тополь. Все называли его Бальдо