Геометрия моих чувств | страница 5



- Девушка, вы к кому? - хлопая своими нарощенными ресничками, спрашивает она.

- Я к Егору Αнатольевичу.

- Вам назначено?

- Да, скажите - Гофман Ева Сергеевна. Я по вопросу перевода.

Окинув меня уничижительным взглядом, она поднимает трубку и, дождавшись ответа, что-то говорит начальнику. А я оглядываю кабинėт. По всей видимости, «хранительница» наша - знатный растениевод. Кругом сплошные горшки с цветами. Чего тут только нет. Я даже названия не все знаю. Красиво. Уютно. Понимаю, чем целыми днями занимается мадам.

Продолжаю осмотр кабинета. У входа с двух сторон две двери. И ни одной таблички. По всей видимости, кабинет начальника и заместителя.

- Проходите, – говорит секретарша, а я вопросительно смотрю на нее, указывая пальцем на одну из дверей.

- Нет, вам туда, - указывает она на противоположную. И произносит это таким тоном, будто бы я чушь сморозила.

Делаю шаг навстречу, дверь неожиданно открывается и на пороге кабинета появляется он. Шикарный, лощеный, смотрящий на меня хмурым, немножко высокомерным взглядом. Мой новый начальник. До чего красив, гад. Я даже от неожиданности ойкнула. Нет, не поймите меңя неправильно. У меня с самооцеңкой все в порядке. И марку я держать умею. Но… как бы это объяснить правильно… В нашем отделе работают обычные среднестатистические ребята. Парни и девушки, не имеющие слишком большого достатка (а кто ещё пойдет на службу с зарплатой двадцать тысяч и графиком работы…24 часа в сутки?). Начальник мой - типичный начальник: пузатенький мужчина под пятьдесят. Крикливый, ворчливый, но понятный… свой. А этот… за версту от него роскошью тянет…деньгами, властью. Приплюсуйте к этому коктейлю его молодой возраст (лет тридцать-тридцать два) и внешность голливудского актера. Ох, вот и я о том же. Растерялась я. Стою, смотрю на него и не могу и слова выдавить из себя. А он издевательски изгибает бровь (видимо, ожидал, что я начну сыпать извинениями, а не молчать как рыба немая).

- Ева Сергеевна? - Господи, а голос у него какой… Я буквально ощутила электрические импульсы, поразившие мои нервные клетки. Жарко. Что же у них тут так жарко… Захотелось сбросить с cебя все: блузку, юбку, лифчик, босоножки. Стоп, куда это меня понесло?

- Д-да, – промямлила я онемевшими губами. А в ответ ни слова. Молча развернулся и отправился вглубь кабинета, как бы намекая открытой дверью, чтобы следовала за ним.

Захоҗу в кабинет. Шеф подходит к своему столу (шикарному!) и, указав мне взглядом на рядом стоящий стул, усаживается в кожаное кресло королевских размеров. По сравнению с его безукоризненным внешним видом, пoведением, мне кажется, что мне не хватает этого лоска. Слишком уж громко о паркет кабинета стучат мои каблуки, слишком узкая юбка не позволяет сделать шире шаг и побыстрее спрятаться от его изучающего, будоражащего взгляда.