Пропаданцы 2 | страница 123
Безнадёжно махнув на спутников рукой, Артём полез в котомку и вытащил из неё сложенный веером музыкальный инструмент. Бережно раскрыл его. Недовольно сказал:
— Я прекрасно знаю, что не умею пользоваться гребнем, так что давайте смеяться не будем. Ну, что играть-то?
— Что-нибудь жалобное, — предложила Рита. И не удержалась от смешка: — «Жили у бабуси два весёлых гуся», например. На гребне это прозвучит потрясающе.
— А кто такие — гуси? — с любопытством спросил Тэкер. — И почему они у бабушки жили? Родителей нет?
— Э… Это домашние птицы. Всякие деревенские бабули их в нашем мире держат на подворье. — Вспомнив кое-что, Рита передёрнула плечами: — Злые такие. Как шеи вытянут, как зашипят — лучше от них подальше быть.
— А почему тогда весёлые? — обескураженно спросил наёмник.
Девушка подавила новый смешок вместе с неозвученным ответом в стиле здешних подземелий: «Заклевали кого-то — вот и веселятся!»
— Так, заканчивайте болтовню, — недовольно призвал всех к порядку Артём. — Как только эти бледники побегут, выскакивайте и наполняйте фляги.
Путники вняли его призыву и приготовились.
А парень вздохнул и, присмотревшись к зубцам музыкального инструмента, ударил по одному из них, тут же пальцем проехавшись от основания до кончика. Исторгнутый высокий звук хроматической гаммы, противный до ужаса и унылый, но в то же время угрожающий, прозвучал ниже по нарастающей и немедленно напомнил тревожный сигнал скорой или полицейской машины. А потом Артём, не скрывая, наслаждался, продолжая щёлкать по всем зубцам без разбора и гладя их пальцами: ошеломлённые бледники просто-напросто усвистали в свои норы, будто их туда ветром унесло, а его спутники чуть не в панике помчались к воде, кривясь на ходу и мотая головами, чтобы облегчить восприятие звукового кошмара.
Во всяком случае, Рита не меньше бледников ощущала мороз, леденяще ползущий по коже вместе с завыванием гребня, хотя и знала происхождение уныло-убийственных звуков, пронизывающих тоской и адским ужасом. Она всунула в воду свою флягу и пластиковую бутылочку Артёма, с которой тот не расставался в походе. Видела бульканье, но плеска воды не расслышала: звуки наполняли всё пространство большой пещеры — обители бледников. Они мотались и метались, взвивались к потолку и съезжали к полу, почти видимыми змеями изгибались на полу, били по ушам, и Рита чуть не умоляла воду побыстрей наполняться в утопленных ёмкостях, лишь бы остановить звуковую какофонию.