Совет Тринадцати | страница 5




Так вот, те три чаровницы, что стояли под забором города, пытались проникнуть туда, но все оказалось тщетно. Бриджет Бишоп, чародейка, которая и возглавляла этот поход, решила вернуться обратно.

* * *

На улице было холодно. После дождя, что прошел сегодня ночью, люди стали осматривать свои дома и владения. Весь урожай был затоплен, в некоторых животных попала молния, и в городе стоял запах гнили и чего-то поджаренного. Эти два запаха вместе сочетали нечто ужасное. Хуже всего досталось домам, которые были построены на холме, все они были потрепаны. У некоторых были выбиты окна, у других дверь слетела с петель, а у третьих — «сгорел» скот и урожай.

Но не всем домам «Не повезло» Один стоял целый. «Дом-На-Холме» так и прозвали этот дом, местные жители. Жил там старый ведьмак. Говорят, что этот Ведьмак был самым сильным ведьмаком когда-то, и он брал в себе ученики молодых людей, которые хотят бороться со злом. Но предыдущий ученик этого ведьмака «примкнул» к силе тьме. Он был таким сильным и могущественным, что его никто не смог остановить. Никто, кроме того старого ведьмака. И тогда, Джокомбо, так звали того ведьмака, пришлось убить своего ученика, а самому стать навсегда отшельником и никого не брать в ученики.

Но прошло двадцать лет и Джокомбо прислали письмо, где его просили взять в ученики юного мальчика, Моргана Рида. Джокомбо не раз сопротивлялся, и не хотел брать в ученики какого-то мальчишку!

Правда потом согласился, и стал обучать Моргана всем тем, что умел сам. По сей день живут два ведьмака в «Либентире» и уничтожают зло.


Макенна Уэлкс спустилась вниз и увидела ту самую маленькую ведьму, которую вчера мельком осмотрела. Рыжеволосая сидела спиной к Макенне и что-то писала.

Макенна тихо подошла и заглянула к ней в тетрадь, так, чтобы девочка ничего не заметила.

«Возращение магии путем колдовства малой степени» Макенна улыбнулась. Она знала историю этой девочки. Знала, что она лишена своего магического дарования и теперь никак не может называться ведьмой.

— Можно почитать? — Макенна взглянула на Розу.

— Нет, — Роза кивнула в сторону тетрадей, которые лежали на столе. — Я ищу важную информацию. Тебе не понять.

— Почему ты так думаешь? — Макенна оттягивала время, чтобы прочитать еще пару строчек. — Я очень много знаю о потери магии.

— Ты чародейка, — Роза хлопнула тетрадью и кинула ее на стол. — Тебя сделали чародейкой, ты не можешь «Потерять» магию. А я ведьма. Я ее потеряла и теперь не могу использовать. Ты хоть знаешь, что такое быть без магии три года? Нельзя мне ее использовать! Мне это объяснил старик Джокомбо. Он сказал, что если буду ее использовать, то не замечу, как начну вытягивать из себя силы. Что, проще говоря, совершу медленное самоубийство! Я лечу стариков, которые жалуются на свои больные гости, и бабулек у которых мигрень в грозу! Ты это магией называешь!? Тогда я тебе скажу: Мою старшую сестру сожгли за то, что она ведьма. Просто за это!