Дорога смерти (Обретение волшебства - 2) | страница 29
- Я и сам начинаю удивляться, - тихо проговорил он, отбрасывая с глаз непокорную рыжую прядь. - Вот тебе задачка. Предположим, после долгих лет отсутствия лучший друг твоего детства наконец приезжает в родной город, и он скорее мертв, чем жив. Что станешь делать?
С губ Брента сорвался долгий вздох.
- Достаточно. Спасибо за то, что подождал и убедился в моем окончательном выздоровлении. Но теперь мне лучше и пора отправляться.
- Отправляться куда? - живо заинтересовался Марвик. Он наклонился вперед, положил подбородок на переплетенные пальцы и уперся локтями в колени, приняв позу человека, который может слушать сколь угодно долго.
- Мне показалось, ты сказал, что правительственные дела тебя не интересуют.
Марвик ответил с обычной, чуть кривоватой ухмылкой:
- Придется сделать исключение. Держу пари, на этот раз не будет никаких покрытых пылью бумаг. Нет, Брент, сейчас ты похож на человека, за которым охотятся.
Брент медленно сжал руки в кулаки. Марвик и его чертова страсть к драме... Они сидят здесь, болтают, а тем временем след убийцы остывает.
- Охотятся не за мной, - бросил он хмуро. - Охочусь я.
- А-а, - откинувшись назад, протянул Марвик, словно для него все прояснилось. Он почесал подбородок. - Вот почему ты въехал в город с тварью, угнездившейся у тебя в кишках. Брент встал на ноги.
- Где моя чертова одежда? - Ему понадобилось не больше секунды, чтобы изучить убогую обстановку комнаты: койка, крохотная тумбочка, на крышке которой были нацарапаны десятки имен, и полное отсутствие комода. Продолжая говорить, он подошел к чулану, надеясь завершить разговор - и встречу со старым другом - не позже, чем он закончит одеваться. - Хорошо, Марвик. Есть некто, кого мне надо найти, и найти быстро, так что нет времени для болтовни и проволочек.
Марвик откинул голову назад и резко расхохотался.
- Умереть от нападения гомункулуса, это не проволочка? В любом случае, Брент, если ты кого-то ищешь в Белфаре, я именно тот человек, к которому следует обратиться. Скажем, если бы я искал антикварный магазин на окраинах Прандиса, то первым делом спросил дорогу у тебя, но Белфар теперь мой город. Если я не могу найти здесь человека, значит, его просто здесь нет.
Брент помедлил минуту, обдумывая это заявление. В конце концов, Марвик узнал о его появлении, как только он въехал в Белфар. Было это простым совпадением, или связи Марвика действительно столь обширны?
Обнаружив, что чулан пуст, Брент плюнул на все эти вопросы ради значительно более насущного.