Входит свободный человек | страница 7
Райли. Что такое?
Харри (кивает незаметно в сторону Брауна). И стены имеют уши.
Райли. А в чем дело?
Харри. Шшш! Промышленный шпионаж - шпионы везде шныряют.
Браун заказывает пиво, кивает приветливо в сторону Райли.
Браун. Руссо сказал...
Райли (холодно). Простите, мне кажется, мы не были представлены.
Браун. "Человек рожден свободным и..."
Райли (громко). Ладно, ладно, достаточно. (К Харри.) Ну так как же мне быть?
Харри. Насчет чего?
Райли. Ты думаешь, они купят изобретение?
Харри. Кто?
Райли. Полиграфическая фирма "Империал". Это самая большая...
Харри. Купят? Да они вырвут у вас с руками этот конверт еще до того, как вы успеете назначить цену.
Райли (взволнованно). Я и сам так думаю.
Харри. Это ведь дикость.
Райли. Что именно?
Харри. Ведь эта фирма годами выпускала конверты, которыми можно пользоваться только один раз...
Райли. И блокнотики.
Харри. Ну да. А тут вдруг появляется совершенно новый конверт, Господи! Эти жалкие козявки затратили годы, годы на исследования и не могли придумать такую простую вещь.
Райли. Они еще марки с клеем изобретают.
Харри. Клей с одной стороны! Как же у них мозги работают, только и думают о своих доходах.
Райли. Кошмар.
Харри. Они и до полуконвертов додумаются. Вам придется покупать два, чтобы отправить одно письмо.
Райли. Ха, это они могут.
Харри. А теперь подумайте, Джордж, когда ваша идея всплывет, кто-то ведь должен будет производить эти конверты. И что тогда? Магазины буквально завалят вашими конвертами. Разве будут люди после этого покупать "Империал"? Они купят...
Райли. Мои конверты.
Харри. Вот это ум. Сразу сообразили.
Кармен прислушивается с интересом, хочет что-то сказать.
Кармен (обеспокоен чем-то). Харри...
Харри (Кармену). Подожди...
Paйли. Но ведь это значит, Харри...
Харри. Это значит, что они вырвут у вас все права двумя взмахами чековой книжки. Они сунут вам бокал с виски в одну руку, в другую дадут ручку, вставят в рот сигару, и все - вы беспомощны. Пятьдесят фунтов в кармане, а ваша идея тю-тю! Будет лежать в сейфе, пока ее там мыши не съедят.
Райли. Неужели они не используют ее?
Харри. Никогда.
Райли. Никогда?
Харри. Никогда, я вам говорю.
Райли. Сволочи! Типичный большой бизнес! Какое они имеют право так поступать со мной? Я подам иск!
Харри. Но вы же еще не продали изобретение.
Райли (в волнении расхаживает по сцене, подходит к Эйблу). Тогда я сначала продам, а потом уж подам иск. Эйбл, ты что куришь? Я достану себе адвоката.