Входит свободный человек | страница 20



Персефона (вытирает тряпкой перила лестницы). Она сейчас спустится. Только не набрасывайся на нее.

Райли (мрачно про себя). Кто бы мог подумать, что моя дочь встречается с мотоциклистом. Вот плоды моих стараний, моего воспитания. (Персефоне) Что значит "спустится"?

Персефона. Она наверху. (Спускается с лестницы.)

Райли. Разве она не на работе?

Персефона. Нет, она у себя.

Райли. И что она там делает?

Персефона. Наверное, просто лежит в постели.

Райли. Лежит? Так она что, она все это время была здесь?

Персефона. Она поздно пришла вчера.

Райли. Ну и что! Это не годится. Нельзя же столько валяться в постели. Дурная привычка лентяев.

Персефона. Она поздно вернулась. (Уходит на кухню.)

Райли (кричит, стоя в дверях). Линда!

Сверху приветливый голос: "Доброе утро!"

Ты чем там занимаешься?

Линда (сверху). А ты догадайся.

Райли. Уже почти двенадцать часов!

Линда (сверху). Спасибо!

Персефона возвращается в комнату, вытирает пыль.

Райли. Безобразие какое. Ты не должна допускать такие вещи. Когда я был в ее возрасте...

Персефона. Умоляю тебя, не затевай скандал. Я и так глаз не сомкнула ночью.

Райли. Я слышал, как ты храпела за стенкой.

Персефона. Это твои часы меня разбудили. Убрал бы их вниз.

Райли. Ни за что. Единственное, во что я прошу не вмешиваться, - это моя работа. Ей, видите ли, мое изобретение, мое действующее изобретение мешает.

Персефона. Спать ночью не дает.

Райли (смотрит вверх, затем поворачивается спиной к ступенькам лестницы). Что за девчонка, откуда у нее это? (Менторским тоном.) Все-таки она ужасно несобранная... все в ней перемешано.

Линда кричит что-то неразборчивое сверху.

Райли (сердито). Прекрати орать на весь дом! Спускайся вниз и говори как люди. (Персефоне) Видала? Она думает, что она здесь самая главная. Никакого уважения.

Линда спускается по лестнице.

Сколько суеты, эгоизма, а главное... шума, сколько шума от нее...

Линда (входит, не здороваясь). Я говорю, куда делась моя губка? (Идет быстро на кухню и обратно.)

Райли. Здесь тебе не гостиница.

Линда. Спасибо, что напомнил. (Плюхается на диванчик.) Чай есть?

Персефона (идет за чаем). Уже обедать пора.

Райли. Что ты делаешь в постели так поздно?

Линда. Играю на фортепиано.

Райли. Пожалуйста, впредь не появляйся в гостиной, как неряха, в пижаме, когда тебе взбредет в голову.

Линда. Ладно.

Райли. Ты должна всегда быть как следует одета и аккуратна.

Линда. Ладно.

Райли. Если будешь валяться без дела в кровати, ничего не добьешься в жизни.