Ген дракона | страница 78



— Нет, это не так.

Забавное выражение лица Мэтта сменилось на серьезное.

— Это совсем не так. Ты выглядишь потрясающе, когда бодрствуешь и спишь. Когда я пришел сюда и увидел тебя, у меня чуть дыхание не перехватило, и я надеялся, что ты еще немного поспишь, чтобы я мог на тебя немного посмотреть. Теперь, как это- жутко?

И снова я слегка улыбнулась.

— Думаю, я была бы не против, если бы ты присмотрел за мной. В конце концов, я впервые вторглась в твою постель, так что, полагаю, не могла рассчитывать на полную конфиденциальность. Я полагаю, ты мог бы наблюдать за мной в бинокль, и я бы мало что могла сказать об этом.

Мэтт улыбнулся, но почти сразу же его улыбка исчезла, и он заговорил низким голосом.

— Я действительно хотел бы, чтобы они прислали мне кого-то непривлекательного… кого-то, кого я не считаю великолепным, очаровательным и забавным. Кого-то не такого доброго к моим собакам. В принципе, кого-то, но не тебя.

Глядя ему в глаза с тающим сердцем, я произнесла свои следующие слова на чистом, внезапном порыве.

— Просто поцелуй меня, Мэтт. Пожалуйста, просто поцелуй меня.

С его прекрасными глазами, отражающими борьбу, Мэтт поднял руку в сторону моего лица и просто посмотрел на меня в течение долгого времени, прежде чем прижаться своим ртом к моему. И вскоре мы страстно целовались, свободно двигая руками.


ГЛАВА 13


Незадолго до того, как каждый предмет нашей одежды был на полу, Мэтт отбросил в сторону ботинок с такой силой, что тот ударился об дверь, закрыв ее. Я не думала, что он хотел этого, но все равно была рада. Последнее, что мне было нужно, это Чарли, прибежавший, чтобы увидеть, что меня так долго задержало с прачечной, и травмированный видом, как я расхаживаю голой перед Мэттом. Не то чтобы Чарли каким-то образом травмировался, увидев, что я на самом деле ударила Мэтта, но все же.

Сжимая мой теперь голый зад, Мэтт продолжал целовать меня жадно, хотя вскоре он прервал наш поцелуй, чтобы осмотреть мое обнаженное тело во второй раз, окидывая взглядом каждый дюйм моей кожи, от пальцев до лица.

— Ты такая красивая, Кайли. Ты просто великолепна.

Несмотря на то, что в комнате было тепло, небольшая дрожь пробежала по мне, как раз в результате его хрипло сказанных слов и глубины его взгляда.

Я смотрела на Мэтта, отмечая точеные грудные мышцы и шесть кубиков пресса, прежде чем позволить моему взору опуститься вниз до его мужского достоинства, которое было таким же значительным, как я думала. Толстый и длинный, он уже был твердым, и уже был таким, когда мы разделись.