Насмешники. Дело тел | страница 9
Через пару минут дракон отошел от кровати, на которой и в самом деле лежал Бакли, и неспешно направился в сторону Фадана. Шел он на задних лапах, в одной из передних дракон держал какой-то ящик, во второй передней у него находился вроде бы рулон ткани (или что-то еще, Фадан не понял, что), в третьей передней…
— Шеф, у него что, четыре руки? — свистящим шепотом спросил Фадан.
— Ну да, — пожал плечами Шеф. — Когда они ходят на четырех, они две дополнительные поджимают. Прячут. А когда на двух, используют. Они поменьше, и…
— Но как такое может быть?!
— Слушай, вот у них рук четыре, и крылья, а пола в расе — два, — хмыкнул Шеф. — А у вас рук по две, а пола в расе — три. И чего?
— А ты какой расы был?
— Я был человеком, у нас рук две, и пола два. И крыльев нет.
— Охренеть, — Фадан зажмурился. — А что это он такое тащит?
— Понятия не имею, — отмахнулся Шеф.
Дракон подошел поближе, и Фадан смог разглядеть его во всех деталях. Тело дракона покрывала чешуя, но, кажется, она была не такой, как у крупных ящеров, которые водились у них дома, на Раворе-7. У ящеров чешуя была твердой, а у дракона она выглядела мягкой. Темная на спине, она переходила в более светлую на брюхе, а на дополнительных руках — или лапах? — ее, кажется, и вовсе не было. Большие кожистые крылья дракона сейчас были аккуратно сложены. Голова покачивалась в такт шагам на длинной шее, а морда (Фадан пока что даже в мыслях не мог назвать то, что видел, лицом) оказалась неожиданно симпатичной, и чем-то напоминала ацошью. Этакая длинная морда с круглыми щеками, большими глазами, и ушками, которые, кажется, могут складываться. Точнее, должны складываться, поправил себя Фадан, драконы же летают, и уши им, наверное, могут помешать. Ветер задувать будет.
— Добрый день, — сказал подошедший дракон. — Рад, что ты проснулся. Меня зовут Керги, я местный врач. А ты, видимо, Фадан? Начальник вашей команды?
— Да, — кивнул Фадан. — Я не понял, что с нами случилось.
— Шок, стресс. Вы не были готовы к переходу. Ну и то, что вы на самом деле больны, — пояснил дракон.
Шеф, всё это время молча висевший в воздухе по правую руку от Фадана, сказал:
— Керги, они не больны — в их понимании.
— А при чем тут их понимание? — дракон фыркнул. — Они инфицированы. Все. У них куча вялотекущих болезней. Я их до послезавтра даже выпустить отсюда не смогу, не имею права, и ты отлично знаешь, почему. И их не выпущу, и сам не выйду, пока не решу, что можно. К тому же вон у того мальчика, — он махнул мордой в сторону кровати Бакли, — серьезная травма. Фадан, этот мальчик, он ведь врач в вашей команде, да?